查询词典 the moon
- 与 the moon 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
BLUE NIGHT:(蓝色的夜)
04. SOUNDS OF THE HEART (心灵之声) | 05. BLUE NIGHT (蓝色的夜) | 06. BAMBOO MOON (月竹)
-
BLUE NIGHT:蓝色的夜晚
04. Sounds Of The Heart 心灵之聲 | 05. Blue Night 蓝色的夜晚 ] | 06. Bamboo Moon 月亮下的竹子
-
Bule Nicht:蓝色的夜晚
04. Sounds Of The heart 心灵之声 | 05. Bule Nicht 蓝色的夜晚 | 06. Bamboo Moon 月亮下的竹之
-
Dusksteel Throwing Knife Broken Dusksteel Throwing Knife:暗鋼飛刀
Lunar Belt Belt of the Crescent Moon 新月腰帶 | Dusksteel Throwing Knife Broken Dusksteel Throwing Knife 暗鋼飛刀 | Book of Rejuvenation VIII Book of Rejuvenation VII 書卷:回春術 VIII
-
Thousand-mile land disappears:笑谈渴饮匈奴血
壮志饥餐胡虏肉, Like cloud-veiled moon the | 笑谈渴饮匈奴血. Thousand-mile land disappears | 待从头收拾旧山河,朝天阙. Should youthful heads in vain turn
-
Spring Grass:春草
井梧吟/Ode to a Welbside Parasol Tree | 春草/Spring Grass | 赋新月/To the New Moon
-
Stir up a hornet's nest:树敌招怨
新月 the young horned moon | 树敌招怨 stir up a hornet's nest | 骇人听闻的大罪 a horrendous crime
-
A murder of silhouette crows I saw:黑色剪影被刺杀,我看见鸦群
Along an icy pond with a frozen moon 在结冰的池塘边冰冻的月光下 | A murder of silhouette crows I saw 黑色剪影被刺杀,我看见鸦群 | And the tears on my face 泪水滑落我脸庞
-
A murder of silhouette crows I saw:我看到剪影般的乌鸦被杀死
Along an icy pond with a frozen moon 沿着一座结着冰的桥,和冻僵的月亮 | A murder of silhouette crows I saw 我看到剪影般的乌鸦被杀死 | And the tears on my face 还有我脸上的泪
-
With gray eyes instead of olive-green:有着灰色而非橄榄绿的双眼
Whose skin was white as the back of an ermine,他的皮肤白得像是银貂的背部, | With gray eyes instead of olive-green有着灰色而非橄榄绿的双眼, | A moon's albino child.那是月亮的白子小孩.
- 相关中文对照歌词
- There's A Moon In The Sky (Called The Moon)
- The Woman In The Moon
- The Finger And The Moon
- East Of The Sun (West Of The Moon)
- The Moon Is Shining (Somewhere Over The Sea)
- The Boy With The Moon And Star On His Head
- The Moon Asked The Crow
- East Of The Sun (West Of The Moon)
- The Moon, The Stars, And Me
- The Voyage Of The Moon
- 推荐网络解释
-
uniovular twin:真孪生
uncompetitative inhibition 非竞争性抑制 | uniovular twin 真孪生 | unit membrane 单位膜
-
play off one against the other:挑拨离间, 从中得利
play off (难分胜负的)延长赛 使出丑 嘲弄 以...冒充 假装有病 | play off one against the other 挑拨离间, 从中得利 | play off one against another 挑拨离间, 从中得利
-
Gear-driven fan:齿轮传动扇
gear drive 齿轮传动 | gear driven fan 齿轮传动扇 | gear driven fixed mount 齿轮传动固定架