查询词典 tethering
- 与 tethering 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
1d) Limited range of activity due to lameness 1d:有限的行为种类因跛足
1c) Limited range of activity due to close tethering 1c)有限的行为种类因紧栓鍊 | 1d) Limited range of activity due to lameness 1d)有限的行为种类因跛足 | Lame animals suffer as: 跛足是痛苦的,因为:
-
spotlight:聚焦
据了解,iPhone OS 3.0将会为苹果的iPhone和iPod触摸屏带来一系列的新功能,其中包括复制和粘贴、聚焦(Spotlight)搜索以及推送通知. 不仅如此,iPhone OS 3.0还包括MMS和Tethering等功能,这些改进将会减少客户对苹果公司移动设备的诸多抱怨.
-
tether grazing:繫留放牧
test tree 試驗木 | tether grazing 繫留放牧 | tethering 繫留放牧
-
Tethys Sea:古地中海;泰蒂海
tethering 繫留放牧 | Tethys Sea 古地中海;泰蒂海 | thalassoplankton 海水浮游生物
-
tethering:繫留放牧
tether grazing 繫留放牧 | tethering 繫留放牧 | Tethys Sea 古地中海;泰蒂海
-
Close tethering:紧束之颈鍊
Restricted space in intensive farming systems or laboratory housing 空间受限的集约式农场或实验动物舍 | Close tethering 紧束之颈鍊 | Lameness 跛行
-
Rodent Tethering Jacket, and Stand:带架子的啮齿动物外套
Single and Dual Channel Fluid Swivels 单双通道的流动旋转器 | Rodent Tethering Jacket, and Stand 带架子的啮齿动物外套 | Buttons, Tethers and Cage Mounts纽扣,绳索,笼子
-
Handle hole for ease in tethering or hanging:处理孔为便于在间接系链或上吊
Solid cast steel jaws固体铸钢大白鲨 | Handle hole for ease in tethering or hanging处理孔为便于在间接系链或上吊 | Stanley limited lifetime warranty赤柱有限终生质保
-
1c) Limited range of activity due to close tethering 1c:有限的行为种类因紧栓鍊
1b) Limited range of activity due to confined housing 1b)有限的... | 1c) Limited range of activity due to close tethering 1c)有限的行为种类因紧栓鍊 | 1d) Limited range of activity due to lameness 1d)有限...
-
Buttons, Tethers and Cage Mounts:纽扣,绳索,笼子
Rodent Tethering Jacket, and Stand 带架子的啮齿动物外套 | Buttons, Tethers and Cage Mounts纽扣,绳索,笼子 | Clear Animal Enclosures清晰的动物围栏
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'