英语人>网络解释>tender 相关的网络解释
tender相关的网络解释

查询词典 tender

与 tender 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thus mellowed to that tender light:耀目的白天只嫌光太强

Meet in her aspect and her eyes; 在她的仪容和秋波里呈现: | Thus mellowed to that tender light 耀目的白天只嫌光太强, | Which heaven to gaudy day denies. 它比那光亮柔和而幽暗.

Thus mellowed to that tender light:融成一片恬淡的清光

Meet in her aspect and her eyes: 交会于她的容颜和眼波, | Thus mellowed to that tender light 融成一片恬淡的清光-- | Which heaven to gaudy day denies. 浓艳的白天得不到的恩泽.

Thus mellowed to that tender light:凝聚成一片柔雅情调

Meet in her aspect and her eyes: 在她的玉容秋波里交汇, | Thus mellowed to that tender light 凝聚成一片柔雅情调, | Which heaven to gaudy day denies. 浓艳的白昼也无法从上苍得到.

bid for; tender for:投标

筒子楼tube-shaped apartment | 投标bid for; tender for | 头寸紧credit crunch; fund shortage

Tender Like Water:似水柔情

10 利兹联奏 LRISH MEDLEY | 11 似水柔情 TENDER LIKE WATER | 12 陌生人 THE STRANGER

that drowns tender reed:淹没了娇嫩的芦苇

some say love it is a river 有人说爱是一条河流 | that drowns tender reed 淹没了娇嫩的芦苇 | some say love it is a razor 有人说爱是一把剃刀

that drowns tender reed:沉浸在柔弱的芦苇丛中

Some say love It is a river 有人说,爱是一条河 | That drowns tender reed 沉浸在柔弱的芦苇丛中 | Some say love It is a razor 有人说, 爱是一把剃刀

that drowns tender reed:它们流向芦苇丛

some say love it is a river 有人说爱是一条河 | that drowns tender reed 它们流向芦苇丛 | some say love it is a razor有人说爱是锋利的刀片

that drowns tender reed:浸润了柔嫩的芦苇

it is a river /如流水 | that drowns tender reed /浸润了柔嫩的芦苇 | some say love /有人说,爱

that drowns the tender:会把柔嫩的芦苇淹没

Some say love, it is a river 有人说爱情是一条河, | that drowns the tender 会把柔嫩的芦苇淹没, | Some say love, it is a razor 有人说爱情是一把利刃,

第15/59页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Love Me Tender
Tender Is The Night
Legal Tender
Tender Lover
Come All Ye Fair And Tender Maidens
Love Me Tender
Fanny (Be Tender With My Love)
Tender Is The Night
Tender Things
Leave A Tender Moment Alone
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'