查询词典 tear-jerker
- 与 tear-jerker 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
being schlepped back and forth to old Abe's:全是磨损和伤痕
I owe her a new set, with all the wear and tear it got|我想我欠她一台新电视机 之前老是搬... | being schlepped back and forth to old Abe's.|全是磨损和伤痕 | You really love her, don't you?|你真的很爱她,是...
-
Seduces Me:诱惑着我
Every tear that you cry 你流过的每一滴泪 | Seduces me 诱惑着我 | All that I am 我的所有
-
that sparkled more brilliantly:比她更明亮
Never was there a tear,a pearl, 从来没有一滴眼泪或一颗珍珠 | that sparkled more brilliantly. 比她更明亮 | Out of a secret longing 她悄悄地渴望着
-
Tabbed:选项卡式的
Tab Order Tab 键顺序 | Tabbed 选项卡式的 | tear-off 分开的
-
NFT Neurofibrillary tangles:神经纤维缠结
NET Nontransmural esophageal tear 非穿孔性食管撕裂 | NFT Neurofibrillary tangles 神经纤维缠结 | NIDDM Non-insulin dependent diabetes mellitus 非胰岛素依赖型糖尿病
-
No wheezing:无喘息声
Neck veins are up. Must be pericardial effusion.|颈部纹理清晰 应当是心包渗出 | No wheezing.|无喘息声 | The tear in his lungs must have re-opened.|肺部破裂肯定又开了
-
Wildcats:野猫队 击败对手 加油 野猫队 我们是第一
# It's time to turn it up Game on!|是时候加把劲 决胜负! | # Wildcats gonna tear it up Go, Wildcats, yeah, we're number one|野猫队 击败对手 加油 野猫队 我们是第一 | Foul!|犯规!
-
Wiped film:刮膜
涂膜:Casting film | 刮膜:Wiped film | 泪膜:Tear film
-
Trouble Makers:滋事分子
减轻发生动乱的机会lessens the potential for unrest | 滋事分子trouble-makers | 发射摧泪弹brandishing tear-gas canisters
-
my life is like the autumn leaf:我的生命像秋叶茫然
but none shall weep a tear for me! 但是没习语在线翻译会为我把泪挤! | my life is like the autumn leaf 我的生命像秋叶茫然 | that trembles in the moons pale ray; 在苍白的月光下颤抖示意;
- 相关中文对照歌词
- I'll Take The Tear
- Tear It Up
- Never Tear Us Apart
- Tear In Your Hand
- Tear It Up
- Tear Out My Eyes
- Tear Down The House
- Tear Drops
- Tear Off Your Own Head
- Tear By Tear
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'