英语人>网络解释>take out 相关的网络解释
take out相关的网络解释

查询词典 take out

与 take out 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Hand out, please:请发下去

17. Hand in, please. 请收上来. | 18. Hand out, please. 请发下去. | 19. Take out your exercise books, please. 请拿出本子

Hold out for another year:再坚持用一年

16. Rising price 上升的价格 | 17. Hold out for another year 再坚持用一年 | 18. Encourage people to take out loans 鼓励人们从银行贷款

puff up out of:从...喷上来

从(...)中取出[除去]take ... out of(...) | 从...喷上来puff up out of ... | 从...中打送出pump ...out of ...

n spell out:详细地解释

n sold out 卖光,卖完,卖掉 | n spell out 详细地解释 | n take out 拿出去

to take (medicine):服药

抽腹水tap the abdomen | 服药 to take medicine | 拆线 to take out the stitches

take one's advice:听从某人劝告

119)end up 把......往上送,发射 | 120)take one's advice 听从某人劝告 | 121)take out 拿出,取出

take sb out:带...出去

take sth out[]去掉;取得 | take sb out[]带...出去 | take sth over[]接管

Take outplease:带走

在这 用餐或带走? Will you be eating here or is this to go (take out)? | 带走. Take outplease. | 我可以坐这里吗? Can I sit here?

Yes, David has a real knack for gutting the life out of things:是啊 David对去除内脏很有诀窍

I take out the organs, prep them, stuff like that.|我拿出器官 做些准备... | Yes, David has a real knack for gutting the life out of things.|是啊 David对去除内脏很有诀窍 | Thank you, Darlene.|谢谢 Darle...

take o's time:从容,慢慢行动

take off 脱下,起飞 | take o's time 从容,慢慢行动 | take out 取出

第9/80页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Take Out The Crime
You Can't Take The Country Out Of Me
Take Her Out
Take It All In And Check It All Out
You Can't Take The Honky Tonk Out Of The Girl
Take Out The Trash
Take Out The Gunman
Take Out Some Insurance
I'll Take Out Your Ashes
Take Out The Trash
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'