英语人>网络解释>surprise 相关的网络解释
surprise相关的网络解释

查询词典 surprise

与 surprise 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He broke him smooth down:直接就打趴下了

Man, he hit Elliot right in the damn throat.|他揍了埃略特,他妈的正中咽喉 | He broke him smooth down.|直接就打趴下了 | Wow. What a surprise. Elliot's a faggot.|真是太棒了,埃略特是个兔子!

alibis:回到從前的地方

nice surprise, bring your 回到未完的旅程 | alibis 回到從前的地方 | Mirrors on the ceiling, " 別緊張",值夜者說

bring your alibis:使你有来到这的借口

what a nice surprise,好得令人吃惊, | bring your alibis.使你有来到这的借口. | mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,

bring your alibis:使你有了来到这里堕落的借口

What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃惊! | Bring your alibis.使你有了来到这里堕落的借口. | Mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子.

bring your alibis:为你带来想要的借口

What a nice surprise 一切都美好得令人吃惊! | Bring your alibis .为你带来想要的借口 | Mirrors on the ceilling 天花板上的镜子

bring your alibis:使你有來到這的藉口

what a nice surprise,好得令人吃驚, | bring your alibis.使你有來到這的藉口. | mirrors on the ceiling,天花板上鑲嵌著的鏡子,

Bring Ur alibis:使你有了来到这里堕落的借口

What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃惊! | Bring Ur alibis.使你有了来到这里堕落的借口. | Mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子.

Bring Ur alibis:使你有了来到这里堕落的借口.(在明知犯错之后的自我安慰)

what a nice surprise! 一切都美好得令人惊喜! | bring ur alibis.使你有了来到这里堕落的借口.(在明知犯错之后的自我安慰) | mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子.

Bring Ur alibis:使你有了來到這裡墮落的藉口

What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃驚! | Bring Ur alibis.使你有了來到這裡墮落的藉口. | Mirrors on the ceiling.天花板上鑲嵌著的鏡子.

Bring Ur alibis:使你有了来到这里堕落的借囗

What a nice surprise ! 一切都媄好得令亻吃惊! | Bring Ur alibis.使你有了来到这里堕落的借囗. | Mirrors on the ceiling.天糀板仩镶嵌着的镜子.

第43/49页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
相关中文对照歌词
My Surprise
Delicious Surprise
Surprise, Surprise
What a Surprise
Surprise, Surprise
Surprise, Surprise
Surprise Surprise
Surprise, Surprise (Sweet Bird Of Paradox)
Surprise, Surprise
Surprise, Surprise
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者

-1