查询词典 sun-parlor
- 与 sun-parlor 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
THE ROCK (SEAN CONNERY,NICOLAS CAGE:勇闯夺命岛)
TEARS OF THE SUN (BRUCE WILLIS 太阳的眼泪) | THE ROCK (SEAN CONNERY,NICOLAS CAGE 勇闯夺命岛) | ENEMY AT THE DOOR (JUDE LAW,ED HARRIS 兵临城下)
-
convertor:转换器
目前市场上有许多应用均已支持ODF,如一些开源项目:Open Office(已由格式.SXW改变为ODF)、K-Office,一些商业软件:Staroffice(Sun)、Workplace(IBM)等;微软公司也通过支持AZtec Soft(法)开发转换器(Convertor)间接支持ODF,但
-
relative coordinates:相对坐标
sun block 防晒乳 | relative coordinates 相对坐标 | unit operation 单元操作
-
Student Union Council Chamber:学生会评议会室
Student Union Assembly Hall 学生会礼堂 | Student Union Council Chamber 学生会评议会室 | Sun Microsystems VLSI Design Laboratory 升阳集成电路设计实验室
-
Making a couplement of proud compare:日月,陆地和海洋的瑰宝
And every fair with his fair doth rehearse 以其潇洒熏陶每位佳人... | Making a couplement of proud compare, 日月,陆地和海洋的瑰宝, | With sun and moon, with earth and sea's rich gems, 四月里初生的娇蕊、花...
-
overalls; coveralls; dungarees:工裝褲
工作褲 work pants | 工裝褲 overalls; coveralls; dungarees | 中山服;中山裝 Sun Yat Sen suit; Chinese tunic suit
-
Red Crag:《红岩》(罗广斌)
>(吴强) Red Sun | >(罗广斌) Red Crag | >、>、>(巴金) Family,Spring,Autumn
-
Crappy warehouse:破烂的仓库
Hold up the end of deal:信守诺言(请注意这句话在剧中出现很多次) | Crappy warehouse:破烂的仓库 | Take in the sun:享受自由
-
crazy legs:原地雙腳括弧繞角標
crazy 橫向前、後交叉過角標 | crazy legs 原地雙腳括弧繞角標 | crazy sun 雙前、雙後交叉轉體過角標
-
A Crescent moon:一钩新月
a full moon 满月 | a crescent moon 一钩新月 | a red sun 一轮红日
- 相关中文对照歌词
- Sun & Moon
- Sun & Moon
- Dr. Sun
- Brothers Under The Sun
- The Sun Also Sets
- If The Sun Comes Up
- Into The Sun
- Birds Elope With The Sun
- The Sun Always Shines On T.V.
- Why Does The Sun Shine? (The Sun Is A Mass Of Incandescent Gas)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'