查询词典 story
- 与 story 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
but I prefer a two-story home:但我喜欢两层楼的房子
It's pretty, 是漂亮. | but I prefer a two-story home. 但我喜欢两层楼的房子. | I do, too. 我也一样.
-
but I prefer a two-story home:但我囍歡兩層樓啲啲房子
It's pretty, 是漂亮 | but I prefer a two-story home. 但我囍歡兩層樓啲啲房子 | I do, too. 我也一樣.
-
It's pretty, but I prefer a two-story home. I do, too. I don't care for a ranch type:是漂亮,但我喜欢两层楼的的房子. 我也一样. 不爱平房
And remember, we love having you here. There's no ... | It's pretty, but I prefer a two-story home. I do, too. I don't care for a ranch type. 是漂亮,但我喜欢两层楼的的房子. 我也一样. 不爱平房. | OK. 好...
-
this story made my heart unpeaceful:这个故事使我心难平静
只准莲花夜晚开放. lotus open only at night. | 这个故事使我心难平静,this story made my heart unpeaceful | 莲花因为美丽而孤单,lotus is lonely because of her beauty
-
Untold story:《黑皮与白牙>
1986 > The Terrorizers | 1987 > Untold story | 1992 > The Peach Blossom Land
-
Vagrant Story:《放浪冒险谭>
不同於FFX那样类似於现代的幻想世界,而松野泰己的作品向来有很深的欧洲味道,而且剧本都获得了业界的高度评价,其SFC版"皇家骑士团2荣光的颂歌"是94年的作品,现在还在日本的排行榜上,其PS的大作"放浪冒险谭"(VAGRANT STORY)更是被FAMI通评
-
The Story of a Vice-Minister:长恨天
长恨歌/Song of Regret | 长恨天/The Story of a Vice-Minister | 长空比翼/A Pilot
-
walk-up story:无电梯楼层
walk-up building 无电梯楼房 | walk-up story 无电梯楼层 | walker 扶车
-
I believe your story without reserve:我毫无保留地相信你说的
without reserve无保留地;无条件地 | I believe your story without reserve. 我毫无保留地相信你说的. | I reserve the right to disagree.我保留持不同意见的权利
-
I wont buy:[相信;接受] you story.(我不信你那一套. )
122. You can never tell.(不知道/谁也没把握. ) | 123. I wont buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套. ) | 124. It hurts like hell!(疼死啦!)
- 相关中文对照歌词
- The Story Never Ends
- Medley: This Is My Story / We Belong Together
- My True Story
- Attached To The Fifth Story
- East Side Story
- LA Story
- My Story
- Story At Three
- Tell Me The Story
- That's How I Knew This Story Would Break My Heart
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'