查询词典 squirrel
- 与 squirrel 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The squirrel hoards up nuts for the winter:松鼠储藏坚果以防冬天
7277. He told us a hoar old joke that we'd all heard many times before... | 7278. The squirrel hoards up nuts for the winter. 松鼠储藏坚果以防冬天. | 7279. We shouted ourselves hoarse at the football ...
-
The squirrel hoards up nuts for the winter:松鼠为过冬贮藏坚果
hoard: save and store 贮藏 | The squirrel hoards up nuts for the winter. 松鼠为过冬贮藏坚果. | 3. repent: be sorry for wrong doing 懊悔;后悔做错事
-
The squirrel hoards up nuts for the cold winter:大量地贮存
assemble 集合,集会, 装配 | hoard 大量地贮存 The squirrel hoards up nuts for the cold winter. | amass 积聚(主要用于诗歌和文学作品)
-
The squirrel hoards up nuts for the cold winter:松鼠为了寒冷的冬天贮存了大量的坚果
hoard vt.大量地贮存 | The squirrel hoards up nuts for the cold winter. 松鼠为了寒冷的冬天贮存了大量的坚果. | hoard up(固定搭配) =store up
-
the squirrel child still roams these parts:松鼠孩子还在这附近流浪
Now, I've heard some folks say...|现在我听到有些人说 | ...the squirrel child still roams these parts.|松鼠孩子还在这附近流浪 | And some nights, when the moon is full...|有些晚上,在满月时
-
You're that bear that got his butt thumped by a squirrel:你就是那个熊吧 被松鼠给打得屁滚尿流的家伙
Oh, I've heard of you.|哦,我听说过你 | You're that bear that got his butt thumped by a squirrel.|你就是那个熊吧 被松鼠给打得屁滚尿流的家伙 | It was... There was 20 of them.|可是...他们有20个
-
Squirrel added the acorns:小松鼠给它加上了橡果
Kitten slid on the mittens.小猫给它套上手套. | Squirrel added the acorns.小松鼠给它加上了橡果. | Rabbit put on the carrot.小兔子给它插上了胡萝卜.
-
Squirrel carried the acorns:小松鼠拿来了橡果
Kitten found the mittens.小猫找来了手套. | Squirrel carried the acorns.小松鼠拿来了橡果. | Rabbit gave up a carrot.小兔子贡献了一根胡萝卜.
-
long-nosed formosan squirrel:荷氏松鼠
长脚赤蛙 long-legged Frog; Brown Frog; Rana longicrus | 荷氏松鼠 long-nosed formosan squirrel | 长尾南蜥 Long-tailed Mabuya; Long-tailed Skink; Mabuya longicaudata
-
dressed squirrel tail hair:松鼠尾把毛
dressed spotted calf skin 熟花牛犊皮 | dressed squirrel tail hair 松鼠尾把毛 | dressed tail hair 尾把毛
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任