查询词典 sorry
- 与 sorry 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
war films, sorry girls, but i do like soppy ones aswell lol:喜欢的电影
喜欢的电影war films, sorry girls, but i do like soppy ones aswell lol | 最近观看的电影terminater 4 | 我听的音乐country and blues mainly
-
sorry-looking:愁容满面的
ugly-looking 模样丑陋的 | sorry-looking 愁容满面的 | marking 标记
-
sorry-looking:长得很难看
push:逼迫 | 68.sorry-looking:长得很难看 | ordinary-looking:很普通的长相
-
The sorry-looking,blackened figure that emerged:那个看起来满脸沮丧、浑身漆黑的家伙
As it was extremely narrow,the man was unab... | but the firemen were eventually able to free him by cutting a huge... | The sorry-looking,blackened figure that emerged, 那个看起来满脸沮丧、浑身漆黑的家伙,
-
Sorry. No:怎么了? - 抱歉 没有 没什么
thanks.|谢谢 | - What? - Sorry. No,nothing,nothing.|- 怎么了? - 抱歉 没有 没什么 | I just,um...|只是 呃...
-
Sorry. No:抱歉,没有
Are there any prostitutes?|有妓女吗? | Sorry. No.|抱歉,没有 | Well, maybe we can call some.|那咱们可以叫几个
-
Sorry. No:不好意思 不是这样
Why don't you just turn.Turn a little bit.|你转转身,你稍微转过去一点 | Sorry. No.|不好意思 不是这样 | Oh, no. No, no.|哦,不,不,不
-
Sorry. No:抱歉 - 我也不认识
I don't recognize the number. Do you?|不认识这个号码 你认识吗? | - Sorry. - No.|- 抱歉 - 我也不认识 | Must be a telemarketer.|肯定是推销的
-
sorry. i:抱歉 我在找
you don't belong with anyone.|你不属于任何人 | oh,sorry. i,uh, i'm looking for vanessa.|抱歉 我在找Vanessa | have you seen her? i'm trying to get out of here.|你看到她了吗 我打算走了
-
sorry. i:对不起 我
What are you doing? It's hurting him.|你在干什么? 你伤到他了 | Sorry. I...|对不起 我... | You know, I bet with our new neighbor,|我跟新邻居打赌
- 相关中文对照歌词
- Never Gonna Say I'm Sorry
- Sorry Seems To Be The Hardest Word
- Who's Sorry Now?
- Sorry So Sorry
- Sorry Me, Sorry You
- Sorry, Not Sorry
- Sorry So Sorry
- Sorry Sorry
- Sorry Sorry
- Sorry Is A Sorry Word
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'