查询词典 slang
- 与 slang 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
idiom:惯用语
.惯用语(idiom)是一种固定的短语,它的意思与组成这个短语的单词的意思没有关系. 短语动词经常有字面上或惯用的意思;.口语(colloquial)是日常生活中使用的非正式语言;俚语(slang)比口语更随意,往往有些低俗,在正式的说话或写作中一般是不用的:
-
in good hands:有人可以照顾好一切,不用担心任何事情
American Slang 美国俚语 From > | Well, you're in very good hands .(片中) | in good hands 有人可以照顾好一切,不用担心任何事情
-
remain in the background:暗中 背地里 在幕后
slang 俚语, 行话 用粗话骂, 用俚语说 | remain in the background 暗中 背地里 在幕后 | metalclad 铁壳的,铠装的
-
ladder:梯
你注意到警察局里消防车上的云梯(ladder)了吗?那种梯子升起来很高,可高出一百英尺. 美国underworld slang把ladder叫做Jacob,你知道是谁吗?Jacob就是现在以色列(Israel)人的老老老老老老老老老老......老祖宗.
-
literary:书面语
而法语词也只到中性核心体,它们基本上不出现在非正式体. 也正是由于英语同义词来源丰富,因而英语同义词的语体分得较细. 可分成科技语( technical )、书面语( literary )、中性语体( common )、口语( colloquial )、俚语( slang )
-
loaded with:装载某物
negatively=消极; | loaded with=装载某物; | slang=俚语;
-
You see, you're turning into a kind of serial monogamist:(片中)
American Slang 美国俚语 from > | You see, you're turning into a kind of serial monogamist.(片中) | serial monogamist 连续的一夫一妻主义者
-
prefatory:序言的
俚语 slang | 序言的 prefatory | 权威 authority
-
If I don't take a strap to that Prissy:(片中)
American Slang 美国俚语 from > | If I don't take a strap to that prissy !(片中) | take a strap to sb 用皮带抽某人
-
proverb:俗语
英文经典谚语俗语30例详解老外平时除使用许多俚语(slang)外,也常夹些格言(adage),俗语(proverb),引语(quotation),警句(saying)或是众所周知的道理(truism).这些玩儿,也与中文里不少的格言或俗语等意义相近.使用起来,
- 相关中文对照歌词
- Neighborhood Slang
- Slang
- American Slang
- Bakardi Slang
- Dirt Slang
- Slang Bang
- California Slang
- New Slang
- Slang Of Ages
- Dirty Slang
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店