英语人>网络解释>sixteen-bit 相关的网络解释
sixteen-bit相关的网络解释

查询词典 sixteen-bit

与 sixteen-bit 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Corinna, Corinna:可莉娜,可莉娜

41.This Is My Song 我的歌 | 42.Corinna, Corinna 可莉娜,可莉娜 | 44.Happy Birthday, Sweet Sixteen 快樂的十六歲生日

he never hurted any:也不伤蝼蚁

o my geordie never stole nor cow nor calf 哦,我的乔迪不拿针线 | he never hurted any 也不伤蝼蚁 | stole sixteen of the king''s royal deer 只牵走十六只皇鹿

he never hurted any:他从未伤过任何人

O my Geordie never stole nor cow nor calf 喔 我的乔第未曾偷过牛或犊 | He never hurted any 他从未伤过任何人 | Stole sixteen of the King's royal deer 就偷了十六只皇家的鹿

he never hurted any:也未伤过任何人

o my geordie never stole nor cow nor calf 哦,我的乔迪未曾偷过牛或犊 | he never hurted any 也未伤过任何人 | stole sixteen of the king''s royal deer 只牵走十六只皇鹿

he never hurted any:也从未伤过任何人

O my Geordie never stole nor cow nor calf 哦,我的乔迪未曾偷过牛或犊 | He never hurted any 也从未伤过任何人 | Stole sixteen of the King's royal deer 只因偷了十六只皇家的鹿

Ju Roku joo roke:十六

Ju Go joo go 十五 Fifteen | Ju Roku joo roke 十六 Sixteen | Ju Shichi joo seech 十七 Seventeen

Ju Shichi joo seech:十七

Ju Roku joo roke 十六 Sixteen | Ju Shichi joo seech 十七 Seventeen | Ju Hachi joo hach 十八 Eighteen

sixscore:一百二十

sixpenny 廉价的 | sixscore 一百二十 | sixteen 十六

skeif:磨盤

sixteen corner 十六角型 | skeif 磨盤 | skew facets 斜交面,交叉面

PART III APPENDIXES:附录

Unit Sixteen Complaints and Claims 投诉与索赔 | Unit Seventeen Parting 道别 | PART III APPENDIXES 附录

第23/221页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Christine Sixteen
Little Bit Of Life
Twice My Age
8-Bit World
Sweet Sixteen
Sweet Sixteen
Just A Little Bit
A Little Bit
A Little Bit Of Love (Is All It Takes)
Closer
推荐网络解释

Giuseppe:约瑟佩

Giovanni乔瓦尼 | Giuseppe约瑟佩 | Gizmo吉斯莫

Far infra red drying oven for the wood:远红外木材干燥炉

刨花铺装机通用技术条件 General technical conditions for the particle forming machine | 远红外木材干燥炉 Far infra red drying oven for the wood | 细木工板 Blockboard

Put the gun down:站住 戴蒙! 站住别动!|把枪放下 ! 无路可走了! 站住

Give it up, Damon! Come on, give it up... | Stop, Damon! Stop right there!|Put the gun down! End of the line! Hold it!|站住 戴蒙! 站住别动!|把枪放下 ! 无路可走了! 站住! | Don't come closer! Don't come ...