查询词典 sixes
- 与 sixes 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
at the full:极盛,极佳
at sixes and sevens 乱七八糟 | at the full 极盛,极佳 | attack sb by innuendoes 含沙射影
-
at the tip of one's tongue:话到嘴边,一时想不起
at sixes and sevens 乱七八糟 | at the tip of one's tongue 话到嘴边,一时想不起 | at times 有时,不时地
-
be at the end of one's tether:穷途末路
乱七八糟to be at sixes and sevens | 穷途末路be at the end of one's tether | 首当其冲bear the brunt
-
Be at the end of one's rope:由于各种压力,达到崩溃,忍无可忍
at sixes and sevens 杂乱无章,乱七八糟. | be at the end of one's rope 由于各种压力,达到崩溃,忍无可忍 | bite one's tongue 强忍住不说,强迫自己保持沉默.
-
by twos and threes:三三两两
分析:汉英两种语言里都有大量数词组成的词组,如"三心二意"、"一举两得"、"九死一生"、"at sixes and sevens"、"in two twos"、"talk nineteen to the dozen"等;它们只有极少数可以完全对应,如"三三两两"(by twos and threes)等,绝大多数词组意义不完
-
by twos and Number 3s:(三三两两地)
-by twos and Number 3s(三三两两地) | -six of the (鞭打六下的惩罚) | -at sixes and sevens (乱七八糟,杂乱)
-
Seven-Hill City:是"罗马",而不是一种"七山市
At sixes and sevens是"乱七八糟",而 和"六"无关. | Seven-Hill City是"罗马",而不是一种"七山市". | Eight-ball是"老实人",这里的"八" 和"发"无关.
-
Seven-Hill City:罗马
at sixes and sevens 乱七八糟 | Seven-Hill City 罗马 | eight-ball 老实人
-
Seven-Hill City:是"罗马",而不是一种"七山小薄
At sixes and sevens是"乱七八糟",而和"六"无关. | Seven-Hill City是"罗马",而不是一种"七山小薄? | Eight-ball是"老实人",这里的"八" 和"发"无关.
-
Seven-Hill City:是"罗马",而不是"七山市
At sixes and sevens是"乱七八糟",而和"六"无关. | Seven-Hill City是"罗马",而不是"七山市". | Yellow book是"法国政府或议会的报告书",而不是"黄色书刊".
- 相关中文对照歌词
- Sixes And Sevens
- Six Sixes
- At Sixes And Sevens
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'