英语人>网络解释>sister 相关的网络解释
sister相关的网络解释

查询词典 sister

与 sister 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sister-in-law:Wu, Hai-lun:嫂 子/曹七巧之嫂:吳海倫

曹大年/曹七巧之兄:尹來有 Tsao Da-nien:Ying, Lai-yuo | 嫂 子/曹七巧之嫂:吳海倫 Sister-in-law:Wu, Hai-lun | 曹春熹/曹大年之子:陳富國 Tsao Chun-shi:Chen, Fu-guo

Never had a sister-in-law before:你是我第一个嫂子

Well, sort of.|算是吧 | Never had a sister-in-law before.|你是我第一个嫂子 | Lucky me.|算我幸运

sister:姐妹

**"姐妹"(Sister)就是指在监狱中同性性交的人. 大约还有另外一个名字-Killing Queen.有些犯人是在监狱里面被迫哈德利(Byron Hadley)是谁?就是卫队长. 他是怎样的一个人?怎么讲呢,如果你说他的太太很忠实,他会认为你说

sister:姐姐

其中歌曲> (Sexuality) 、> (Jack u Off) 、> (Head) 、> (Sister) 的歌词过于露骨,很有给人留下遐想的余地,王子用高亢、明亮、带有喘息呻吟的嗓子尖叫着唱,给人留下了深刻的印象.

sister:姊妹

"兄弟"(brother) 包括同父异母或同母异父的兄弟;"姊妹"(sister) 包括同父异母或同母异父的姊妹;"儿童"(child) 指未满18岁的人;

sister:修女

代号"修女"(Sister)的希丝塔凭着优秀的工作成绩,被乌诺派到希尔德学院担任常驻情报员,直接对薇薇欧和学院负责――这也体现出了乌诺对学院的重视吧. 只是,事实上就连HSS的优秀情报员,也没能事先预料到那场袭击事件啊.......

watch sister:表妹

8.know is know noknow is noknow 知之为知之,不知为不知... | 9.WATCH SISTER 表妹 | 10.dragon born dragon,chicken born chicken,mouse'son can make hole!! 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!

watch sister:表姊

★good listen=好聼 | ★watch sister=表姊 | ★heart chicken=心机

watch sister:表姐

watch sister(表姐) | no three no four (不三不四) | people mountain people sea.(人山人海)

watch sister:表妹fire big 火大

If you want money,I have no;if you want life,I have one! 要钱没有,要命一条 | watch sister 表妹fire big 火大 | Go past, no mistake past. 走过路过,不要错过

第14/63页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cry Little Sister
Sister, Sister
Sister Blister
The Philisophical Significance Of Shooting My Sister In The Face: An Essay By James Secord
Sister Sara
Sister Sister
Good Sister / Bad Sister
Sister Sister
Big Sister Little Sister
Sail Away Sweet Sister (To The Sister I Never Had)
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'