英语人>网络解释>sign-off 相关的网络解释
sign-off相关的网络解释

查询词典 sign-off

与 sign-off 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sign test:符号测试

sign reverser 符号变换器 | sign test 符号测试 | signal 信号

So-so sign:(一般的手势)

10 So-so sign(一般的手势) | 11 Showing a middle finger(显示中指) | 12 European rude sign(欧洲粗鲁动作)

[Scoffs] Also the sign of a sociopath:也是反社会心态的特征

Sign of a good liar.|说谎者的特征 | [Scoffs] Also the sign of a sociopath.|也是反社会心态的特征 | What are you doing?|你要干什么?

star sign:字鍵

From the internet. 從網路 | star sign*字鍵 | pound sign#字鍵

stop sign:停牌

1,停牌(Stop Sign):其中四面停牌(All -Way Stop Sign) 比较简单,路权规则为先到先走,同时到达右手先走. 其中单向停牌预示主路有高优先权,应彻底谦让,不能抢道,观察清楚两侧各150米无情况方可通过.

Warning Sign:警告标志

56 停 Stop | 57 警告标志 Warning Sign | 58 禁令标志 Prohibition Sign

Grasset''s sign:格腊塞氏征

grasset cattle 草地牛 | Grasset's sign 格腊塞氏征 | Grasset-Bychowski sign 格腊塞氏征

Blood in phlegm can be a sign of lung cancer:痰中带血可能是肺癌的体征

4. blood in phlegm can be a sign of lung cancer. 痰中带血可能是... | 5. Blood in phlegm can be a sign of lung cancer. 痰中带血可能是肺癌的体征. | 6. He took a deep draught of air into his lungs. 他深深...

Blood in phlegm can be a sign of lung cancer:痰中带血可能是肺癌的徵兆

3. The sclera was not icteric. The heart and lung was normal.... | 4. blood in phlegm can be a sign of lung cancer. 痰中带血可能是肺癌的徵兆. | 5. Blood in phlegm can be a sign of lung cancer. 痰中带血...

to sign over:簽字移交成語英美片語成語

65857簽字原子兩用筆文化文具soft tip ball point combo | 65858簽字移交成語英美片語成語to sign over | 65859簽字筆文化文具sign pen

第11/100页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Stop Sign
The Sign
Gimme A Sign
Sign Of Love
Show Me A Sign
An Ancient Sign Of Coming Storm
Gimme Little Sign
Is It A Sign?
Waiting On A Sign
Sign Of The Cross
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'