查询词典 shoes
- 与 shoes 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
punts:马靴
buskinee 轻巧女靴 | punts 马靴 | bosie shoes 保龄球
-
The Races:赛马
177. THE PUPPET-SHOW MAN 偶戏人 | 178. THE RACES 赛马 | 179. THE RED SHOES 红鞋子
-
for radios:家用电视柜、音响柜
Cabinets, domestic, for shoes 家用鞋柜 | Cabinets, domestic, for radios, television sets and high fidelity (hi-fi) equipment 家用电视柜、音响柜 | Cabinets, domestic, glass fronted 柜橱,家用的,正面是玻...
-
Outsole is not roughed well enough:大底打粗不夠
The shoes are not clean enough. 鞋子清潔度太差. | Outsole is not roughed well enough 大底打粗不夠. | The edge is not skived well enough. 邊沿削皮不夠.
-
Yesterday, we skated to:(筹集)
2. Collectors like ________ (收藏) something special. | 3.Yesterday, we skated to _______(筹集) money for the poor children. | 4. I've run out of my room for ________(储存) my sports shoes.
-
Buying Skirts:买裙子
1. 买裤子 Buying Trousers | 2. 买裙子 Buying Skirts | 3. 买鞋 Buying Shoes
-
The edge is not skived enough:边沿削皮不够
18.The shoes are not clean enough. 鞋子清洁度太差 | 19.The edge is not skived enough 边沿削皮不够 | .20.Back height is wrong. 后跟高度不对
-
Towels:毛巾
比如你要去买鞋、长统袜、手帕、壁炉和柴架、毛巾,这些调整,使之成为下列秩序: 鞋(shoes)=S 毛巾(towels)=T 柴架(andirons)=A 长袜(stockings)=S 手帕(Handkerchiefs)=H 这样,第一字母便成了一个新词stash(美国俚语作"储藏备用物"的意思).
-
rock tunnels:石缝
rock shoes/攀岩鞋/ | rock tunnels/石缝/ | rock-slide area/落石地区/
-
felt slippers with pompons on vamps:鞋面钉绒球的毡拖鞋
felt shoes 绒鞋 | felt slippers with pompons on vamps 鞋面钉绒球的毡拖鞋 | felt slippers with white shearling collar 白毛绒领毡拖鞋
- 相关中文对照歌词
- Cool Shoes
- Goody Two Shoes
- Her Shoes
- Hanging Up My Travelin' Shoes
- Sand In Your Shoes
- Stepping In Your Shoes
- Ruby Shoes
- My Shoes
- Dancing Shoes
- Put My Little Shoes Away
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'