英语人>网络解释>send-receive 相关的网络解释
send-receive相关的网络解释

查询词典 send-receive

与 send-receive 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

XiuXiu the Send Down Girl:天浴 Y. Tu. Mama Tambien 你的妈妈也一样

Xiuluoxieji 修罗雪姬 | XiuXiu the Send Down Girl 天浴 Y. Tu. Mama Tambien 你的妈妈也一样 | Yellow Stone 黄石公园

pour [send] down the throat:(把钱等)花在饮食上

lie in one's throat 说大谎; 胡说八道 | pour [send] down the throat (把钱等)花在饮食上 | stick in sb.'s throat 骨梗在某人喉头, 使人难以接受; 使人说不出口

send somebody to units or organizations in other areas or to a foreign country:外派

外贸自营权 right to engage in foreign trade | 外派 send somebody to units or organizations in other areas or to a foreign country | 外企 foreign company

send word:捎信儿 转告

leave word 留言 | send word 捎信儿 转告 | multiply words 废话连篇

send word:派人通知, 传话

word for word 逐词地;原原本本地 | good word好消息 | send word派人通知, 传话

send word:捎口信

burning words 热情洋溢的话 | send word 捎口信 | do SB wrong 冤枉某人

Or send word, at least:至少捎个信

- Antony may well-- - If antony were alive, he would come to me.|- 安东尼也许会...... - 如果安东尼还活着,他就... | Or send word, at least.|至少捎个信 | I must assume antony is dead.|我必须假设安东尼已经...

File, send to, word:选择 文件中的 发送到 文档

Open the ppt you wish to print 打开你准备打印的幻灯片 | File, send to, word 选择 文件中的 发送到 文档 | Notes below slides 选择 幻灯片页面和笔记

to send out word:传出话来

take sb.at his word相信某人的话,相信某人会守诺言 | a man of few words 寡言的人 | 40. to send out word传出话来

Send word to Balian to protect the villagers:传话给巴里安去保护村民

My lord, if you travel, you'll die.|陛下,如果亲征...你会丧命 | Send word to Balian to protect the villagers.|传话给巴里安去保护村民 | Assemble the army.|召集军队

第30/94页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
相关中文对照歌词
You Send Me
Send For The Man
Don't Send The Invitation
Send Me An Angel
Send Back My Heart
Send Me The Manual
You Send Me Flying (Cherry)
Gonna Send You Back To Walker
Send Little Love My Way
You Send Me
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'