查询词典 sell
- 与 sell 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
barratry; sell an office:賣官缺
調動 transfer | 賣官缺 barratry; sell an office | 輪班;換班 shift; work shift
-
be reluctant to sell out:惜售
be on the sale / selling 行销 | be reluctant to sell out 惜售 | bean product 豆制品
-
So, step number one is to sell the book of hours:所以 第一步我们要卖掉那本书
That's profit, not capital, the three of us already split that up.|那是利润 不是我们三个已经分摊的本金 | So, step number one is to sell the book of hours.|所以 第一步我们要卖掉那本书 | Ah.|嗯
-
Milk it, sell it off for a bundle:自己养牛卖牛奶
There's the real money. Build it up.|有钱就建一个这样... | Milk it, sell it off for a bundle...|自己养牛卖牛奶 | and breeze out of this burg with more money than Croesus...|带着大笔钱比大富豪好,要富有离...
-
to sell chain stores:批发给联号商店
Television sells many products. : 电视能帮着推销许多产品. | 5. vt. 在...代销;销售给 | to sell chain stores : 批发给联号商店
-
sell for making a contribution or sale for public charity:(为捐献或义卖而销售 )
44, tear off it(撕开它 )45、 | 45, sell for making a contribution or sale for public charity(为捐献或义卖而销售 ) | 46, make it combine(使它化合)
-
sell a dead duck:[口]兜售不能再引起人们兴趣的问题
queer duck 性情古怪的家伙 | sell a dead duck [口]兜售不能再引起人们兴趣的问题 | swim like a duck 识水性
-
sell dogmeat as mutton:挂羊头卖狗肉
鼓起勇气 to pluck up courage | 寡不敌众 be hopelessly outnumbered | 挂羊头卖狗肉 sell dogmeat as mutton
-
Sell us ersatz:我们那些虚假的
to medicate and to ape 去治疗和模仿 | Sell us ersatz 我们那些虚假的 | dressed up and real fake 打扮和真实的伪装
-
Sell us ersatz:出售我们这些人造人
To medicate and to ape 用来医治,介于真人 | Sell us ersatz 出售我们这些人造人 | Dressed up and real fake 加工和伪装
- 相关中文对照歌词
- Sell Your Dope
- Don't Sell Me Short
- Sell Sell Sell
- Sell It
- Sell Me A Coat
- Sell My Soul
- Sell Yourself
- Ways To Sell You Out
- The Hard Sell
- Sell Sell Sell
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'