英语人>网络解释>sell 相关的网络解释
sell相关的网络解释
与 sell 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

an exclusive right to sell sth:某物的专卖权

exclusive privileges独有的特权 | an exclusive right to sell sth.某物的专卖权 | exclusive of all other expenses除去其它一切费用不算

sell at a discount:打折

打仗 : fight a battle | 打折 : sell at a discount | 打战 : shivering, trembling

sell at a discount:处理

难道 could it be that ...?; don't tell me ... | 处理 deal with; to process; sell at a discount; to treat (by a special process) | 战争 war; conflict

to sell at a discount:打折扣出售

打折扣购买to buy at a discount | 打折扣出售to sell at a discount | 打折扣-让价to reduce to make a reduction

to sell at a discount:打折扣

打折扣购买 to buy at a discount | 打折扣?+-? to sell at a discount | 打折扣-让价 to reduceto make a reduction

Strawberries sell at a high price in winter:草莓在冬季售价很高

at a high price 以高价 | (1)Strawberries sell at a high price in winter. 草莓在冬季售价很高. | (2)These imported glasses are sold at a high price. 这些进口的玻璃杯售价很高.

sell sth at a sacrifice:亏本出售某物

50.at the sacrifices以...为代价 | 51.sell sth at a sacrifice亏本出售某物 | 52.make all sacrifices不惜牺牲一切

sell sth at a sacrifice:亏本出售

2, at the sacrifice of 以牺牲....为代价 | sell sth at a sacrifice 亏本出售 | 3,the former, the latter...前者. . 后者. . .

sell sth at a sacrifice:贱卖 亏本销售

2. 以牺牲...为代价 at the sacrifice of | 3. 贱卖 亏本销售 sell sth at a sacrifice | 4. 为...做出牺牲 make sacrifice for

sell sth at a sacrifice:贱卖,亏本出售

183 at the sacrifice of 以牺牲...为代价 | 184 sell sth. at a sacrifice 贱卖,亏本出售 | 185 go on an adventure 去冒险

第7/55页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Sell Your Dope
Don't Sell Me Short
Sell Sell Sell
Sell It
Sell Me A Coat
Sell My Soul
Sell Yourself
Ways To Sell You Out
The Hard Sell
Sell Sell Sell
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'