英语人>网络解释>roundabouts 相关的网络解释
roundabouts相关的网络解释

查询词典 roundabouts

与 roundabouts 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

What are the odds so long as you are happy:知足者常乐

2. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. 失之东隅,收之桑榆 . | 3.What are the odds so long as you are happy. 知足者常乐 | 4.Entertain an angel unawares. 有眼不识泰山

What are the odds so long as you are happy:知足常乐

10. When you lose on the swings you get back on the roundabouts.失之东隅,收之桑榆. | 11. What are the odds so long as you are happy.知足常乐. | 12. Entertain an angel unawares.有眼不识泰山.

roadworthiness:[路面驾驶适宜性]

Roadworks [修路] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... | Roadworthiness [路面驾驶适宜性]. . . . . . . . . . . 109-110 | Roundabouts [回旋处] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Roundabouts:圆环

狹橋 Narrow bridge | 圓環 Roundabouts | 雙向道 Two-way traffic zone

Roundabouts:[回旋处]

Roadworthiness [路面驾驶适宜性]. . . . . . . . . . . 109-... | Roundabouts [回旋处] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-68 | Setting up the brakes [设定制动器]. . . . . . . . . . . . . 4...

Swings and roundabouts:有得有失

Swinging door 向两个相反的方向走 | Swings and roundabouts 有得有失 | Tables are turned 局面扭转过来了

Merry-go-rounds/roundabouts, garden:旋转木马,庭院式

Slides for children 滑梯,用于儿童 | Merry-go-rounds/roundabouts, garden 旋转木马,庭院式 | See-saws, garden, for children 翘翘板,庭院式,儿童用

the ups and downs and roundabouts:那些上下沉浮那些循环徘徊

Oh what 在回家的路上...... | the ups and downs and roundabouts 那些上下沉浮那些循环徘徊 | what are they leading to? 它们会通向何方

And give me four booty roundabouts in unison:四肢有节奏的抖动

Tails back, boobs out, stomachs in.|提臀,挺胸,收腹 | And give me four booty roundabouts in unison...|四肢有节奏的抖动 | ...with extra butt-cheek vibration.|外加屁股颤动

(或gain,make)on the roundabouts.失之东隅,收之桑榆:What you lose on the swings you get back

What's sauce for the goose is sauce for the gande... | What you lose on the swings you get back(或gain,make)on the roundabouts.失之东隅,收之桑榆. | When the cat's away,the mice will play.猫儿不在,鼠儿...

相关中文对照歌词
Swings And Roundabouts
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任