查询词典 reach-me-down
- 与 reach-me-down 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
on the way to work:去工作的路上
reach an agreement 达成一个协议 | on the way to work 去工作的路上 | at least 至少
-
out of habit:处于习惯
reach for 伸手拿 | out of habit 处于习惯 | get hold of 抓住,抓牢
-
Be out of line:出格,举止不当
with the advent of 随着...的出现(到来) | be out of line 出格, 举止不当 | beyond the reach of 超出...的能力之外
-
out of proportion:不合比例,不相称
525.out of place 不适当,不相宜. | 526.out of proportion 不合比例,不相称. | 527.out of reach 不能被及,不能被达.
-
out of proportion to:与......不相称
out of bounds 超出許可權 | out of proportion to 與......不相稱 | out of reach 力量不及
-
outrageous publicity:惊人的公众注意
庭外和解 out-of-court settlement (n); reach an out-of-court settlement | 惊人的公众注意 outrageous publicity | 外展社会工作队 outreaching social work team
-
The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle:驴子不乖,休怪驮鞍
14.The braying of an ass does not reach heaven. 驴子的... | 15.The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle. 驴子不乖,休怪驮鞍. | 16.A horse is neither better nor worse for his trappings....
-
The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle:驴子不乖,休怪驮鞍. 中英文谚语对照谚语
16.A horse is neither better nor worse for his ... | 15.The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle. 驴子不乖,休怪驮鞍. 中英文谚语对照谚语 | 14.The braying of an ass does not reach heave...
-
Pentad Prism:五色稜鏡
Seething Song 熱血戰歌 x3 | Pentad Prism 五色稜鏡 x3 | Kodama's Reach 木靈展勢 x3
-
Seizan, Perverter of Truth:颠倒黑白的逝斩 神河群英录 画家
168:Myojin of Night's Reach夜幕明神 神河群英录 画家Kev W... | 169:Seizan, Perverter of Truth颠倒黑白的逝斩 神河群英录 画家Kev Welker | 170:Nezumi Shortfang/Stabwhisker the Odious 短牙鼠人/可憎的刺须 神...
- 相关中文对照歌词
- I Can't Reach Your Heart
- Reach And Touch
- Reach Out I'll Be There
- Love Is Out Of Reach
- Reach You
- Reach
- Reach Ya
- Dear Child (I've Been Dying To Reach You)
- I Reach For You
- Reach Out For The Light
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'