查询词典 re-expose
- 与 re-expose 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You're talking about predetermination, which happens all the time:你说的就是必然性 这现象随处可见
Isn't that a fundamental paradox? Yes.|这岂... | You're talking about predetermination, which happens all the time.|你说的就是必然性 这现象随处可见 | Why'd you catch that? It was gonna fall.|你为什么要...
-
We're simply reviewing the evidence forthe preliminary hearing:我们只是来为 调查庭审核一下证据而已
which is where he belongs?|出狱... | We're simply reviewing the evidence forthe preliminary hearing.|我们只是来为 调查庭审核一下证据而已 | McCall was always borrowing this motorcycle|马考尔以前 老是借我...
-
No. They're actually pretty pricey:没有 他们要价很高
Well, do they have pro bono private investigators?|你们有公共的私人调查... | No. They're actually pretty pricey.|没有 他们要价很高 | Look, you guys might want to look into getting a job.|看,你们应该找个...
-
You're profitless:好沒營養喔
學你的. I learned it from u. | 好沒營養喔. You're profitless. | 什麼東西? What ?
-
There are serious issues involved. There're political prolocutor:这是相当棘手的问题. 这涉及严肃的政治议题
-I think I smell Montgomery.|-All right, take it easy, Geor... | There are serious issues involved. There're political prolocutor.|这是相当棘手的问题. 这涉及严肃的政治议题. | By God, it is Montgomery....
-
We're interviewing psychics:我们面试的是通灵者
Aye, sir! A hoofer, I am!|是的,阁下!我是个职业踢踏舞演员! | We're interviewing psychics.|我们面试的是通灵者 | Think of a number...|想一个数字...
-
You're holding onto|that psychobabble bullshit:你已经把那些痴人说梦的胡扯
Listen to yourself.|你自己听听 | You're holding onto|that psychobabble bullshit...|你已经把那些痴人说梦的胡扯... | Iike it's some kind of|security blanket, man.|当成救命稻草了
-
Marlin, don't get me wrong, but you're all pudge:玛琳,别误解我,但你这么胖
Tasty, huh?|很好看是吧? | Marlin, don't get me wrong, but you're all pudge.|玛琳,别误解我,但你这么胖 | That thing's gonna get lost in the folds.|那东西会被你的横肉夹住的
-
you're small and insignificant,and I'll pummel you if you don't:因为你无足轻重因为你不检查我就揍你
- Why am I the poop-checker?- Returning him was your idea,|- 嘿,凭... | you're small and insignificant,and I'll pummel you if you don't.|因为你无足轻重因为你不检查我就揍你 | - Why else?- Now, Sid.|- 还有...
-
They're saying that only pureblood Britannians:他们认为军队只能
Well, from what I understand 嗯, 据我了解 | They're saying that only pureblood Britannians 他们认为军队只能 | should be allowed to serve in the military 由纯血统不列颠人服役
- 相关中文对照歌词
- They're Not Horses, They're Unicorns
- You're A Dancer, You're Not A Lover
- You're So Good When You're Bad
- Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
- They're Not Here, They're Not Coming
- You're My Heart, You're My Soul
- You're My One, You're My Only, You're My Beer
- You're 39, You're Beautiful And You're Mine
- You're Sixteen (You're Beautiful You're Mine)
- You're Sixteen (You're Beautiful And You're Mine)
- 推荐网络解释
-
seducement:诱惑手段
sedopeptose 景天糖 | seducement 诱惑手段 | seducershaikhsheiksheikh 玩弄女性的人
-
LADY DY:达依女士
节目名称 达依女士(LADY DY) 节目介绍:经典曲目. 此首是从理查德的>里获得. 节目名称 瓦妮莎的微笑(LES PREMIERS SOURIRES DE VANESSA) 节目介绍:该曲目的背景资料亦未知,由理查德.克莱得曼的>专辑中截取.
-
The Golden Age:辉煌年代
下来将同英国老乡克里夫欧文并肩出现在凯特布兰切特的伊丽莎白女王时代剧<<辉煌年代>>(The Golden Age)当中,此外还与娜塔丽波特曼、斯嘉丽约翰逊以及艾瑞克巴纳合作了亨利八世时代剧<<另一个波琳家的女孩>>(The Other Boleyn Girl)等,