英语人>网络解释>re-expose 相关的网络解释
re-expose相关的网络解释

查询词典 re-expose

与 re-expose 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You're confident you can domesticate them:你有信心驯化它们

...their memories, thus curbing their hunger for flesh.|...一点记忆能力,同时 还能控制他... | You're confident you can domesticate them?|你有信心驯化它们? | They're animals, essentially.|从本质上说,它们...

We're earthbound:我们是凡人

And tell you're fine 告诉我你很好 | We're earthbound 我们是凡人 | Earthbound 庸庸碌碌

You're editorializing here. - I never editorialize:你在这里发表社论了 -我从不发表社论

"He is absorbed, cold, impatient of interruptions."|"他冰冷而专... | - You're editorializing here. - I never editorialize.|-你在这里发表社论了 -我从不发表社论 | - At the end. - You're right. Cut it.|-结...

Wow. You're an etymologist, right:哇. 你真是个寻根的专家, 是吧

Heh heh heh. All right.|嘿 嘿 嘿. 行了. | Wow. You're an etymologist, right ?|哇. 你真是个寻根的专家, 是吧? | That means you're into bugs.|意思是你已经到了近乎狂热的地步.

Hans: You're a sales representative for an Italian fashion house for the moment:汉斯:你现在是一家意大利时装店的推销员

Autony:Yes,you're right. 安东尼:对,一点没错. | Hans: You're a sales representative for an Italian fashion house for the moment.汉斯:你现在是一家意大利时装店的推销员. | Autony:Yes.安东尼:是的.

You have? You're like an ingenue femme fatale:是吗? 你就像一个不食人间烟火的仙女

You're interesting, Pippa. I've been observing you.|你很有... | You have? You're like an ingenue femme fatale.|是吗? 你就像一个不食人间烟火的仙女 | OK, and what are you like? Writers are vampires.|那你...

You're a figurehead,a veep:你是个有名无实的副校长而已

Haven't you figured it out,Tom?|你还没弄明白吗 汤姆... | You're a figurehead,a veep.|你是个有名无实的副校长而已 | You're Spiro fucking Agnew.|你就是他妈的斯皮罗.阿格纽(尼克松政府的副总统 水门事件的替罪...

I'm trying to create a Rembrandt here, and you're finger painting:我正在创作伦勃朗 然而你却在用手指头画画

You're supposed to be my blank canvas, remember?|你还得... | I'm trying to create a Rembrandt here, and you're finger painting.|我正在创作伦勃朗 然而你却在用手指头画画 | I don't like the new Mike.|我不...

we're flat out:我们尽力了

202. I can look after myself. 我能照顾我自己. | 203. we're flat out. 我们尽力了. | 204. you're ok with that ? 你赞成?

They're frighteningly horrible monster beasts:开怀大笑... 他们是非常可怕的庞然大物

- Why don't you all - Tickle away, tickle away|你也一起... 开... | They're frighteningly horrible monster beasts...|开怀大笑... 他们是非常可怕的庞然大物 | ...but they're not bad dancers.|开怀大笑... 嗯...

第21/100页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
相关中文对照歌词
They're Not Horses, They're Unicorns
You're A Dancer, You're Not A Lover
You're So Good When You're Bad
Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
They're Not Here, They're Not Coming
You're My Heart, You're My Soul
You're My One, You're My Only, You're My Beer
You're 39, You're Beautiful And You're Mine
You're Sixteen (You're Beautiful You're Mine)
You're Sixteen (You're Beautiful And You're Mine)
推荐网络解释

seducement:诱惑手段

sedopeptose 景天糖 | seducement 诱惑手段 | seducershaikhsheiksheikh 玩弄女性的人

LADY DY:达依女士

节目名称 达依女士(LADY DY) 节目介绍:经典曲目. 此首是从理查德的>里获得. 节目名称 瓦妮莎的微笑(LES PREMIERS SOURIRES DE VANESSA) 节目介绍:该曲目的背景资料亦未知,由理查德.克莱得曼的>专辑中截取.

The Golden Age:辉煌年代

下来将同英国老乡克里夫欧文并肩出现在凯特布兰切特的伊丽莎白女王时代剧<<辉煌年代>>(The Golden Age)当中,此外还与娜塔丽波特曼、斯嘉丽约翰逊以及艾瑞克巴纳合作了亨利八世时代剧<<另一个波琳家的女孩>>(The Other Boleyn Girl)等,