英语人>网络解释>re-entry 相关的网络解释
re-entry相关的网络解释

查询词典 re-entry

与 re-entry 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We're gonna be fine. For quite some time:我们会过的挺好. 在一段时间里

We tighten our belts.|我们勒紧裤腰带. | We're gonna be fine. For quite some time.|我们会过的挺好. 在一段时间里. | Here we go.|来了.

And as long as you're back by Saturday, we should be in good shape:你只要在星期六以前回来 就没问题了

I guess I can finish up this packing myself.|我想我可以自... | And as long as you're back by Saturday, we should be in good shape.|你只要在星期六以前回来 就没问题了 | Okay, all right. Thank you, Mommy.|...

You're gonna be nowhere:你会感觉到

Even if nobody else sings along 就算没有任何人和你一起唱 | You're gonna be nowhere 你会感觉到 | The loneliest kind of lonely 最孤独的孤独

Wherever you're from you'll be our guest so just be at home:不管远近都是客人请不用客气

拥抱过就有了默契 你会爱上这里 A hug to know you better... | 不管远近都是客人请不用客气 Wherever you're from you'll be our guest so just be at home | 相约好了在一起 我们欢迎你 We have agreed to meet her...

And you're gonna be shocked at the outcome of the relationship again:而你会对恋情的结果很失望 再一次

having this same conversation again.|旧事重提 讨论同样的事 | And you're gonna be shocked at the outcome of the relationship again.|而你会对恋情的结果很失望 再一次 | But most of all,|不管怎样

And don't be startled by the sound you're about to hear:还有, 别被那声音吓到

Don't give up on us.|不要对我们绝望 | And don't be startled by the sound you're about to hear.|还有, 别被那声音吓到 | Excuse me.|请原谅

Cause you're always gonna be stuck with yourself:因为你只在乎你自己

You'll never be happy,|你永远不开心 | 'Cause you're always gonna be stuck with yourself!|因为你只在乎你自己 | Unless somehow you can get away from you,|除非你能改正这点

By the looks of things, you're between jobs:看起来你现在没案子可办

Shall we?|好吗? | By the looks of things, you're between jobs.|- 看起来你现在没案子可办 | And you between husbands. How much did you get for the ring?|- 而你在征婚中- 这个戒指你花多少钱?

Can you spare it in between all the times you're fucking all these different people:你能不遗余力它与所有的时代你他妈的所有这些不同的人呢

How do you love two people? Have y... | Can you spare it in between all the times you're fucking all these different people?|你能不遗余力它与所有的时代你他妈的所有这些不同的人呢? | Do you have time to,...

We're on our way to Beulah:我们要去布拉

Who gives a shit? It's not like there's|gonna be a pop quiz at the end.|谁在乎呢?最后又不... | We told him that we were|coming from Chicago.|我们跟他说我们来自... | We're on our way to Beulah.|我们要去布拉

第54/100页 首页 < ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... > 尾页
相关中文对照歌词
They're Not Horses, They're Unicorns
You're A Dancer, You're Not A Lover
You're So Good When You're Bad
Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
They're Not Here, They're Not Coming
You're My Heart, You're My Soul
You're My One, You're My Only, You're My Beer
You're 39, You're Beautiful And You're Mine
You're Sixteen (You're Beautiful You're Mine)
You're Sixteen (You're Beautiful And You're Mine)
推荐网络解释

antiquated law:兩- 過時的法例

anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷

permutable:可排列

permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列

Wilson Tong:导 演 唐伟成

◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo