查询词典 re-employment
- 与 re-employment 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As soon as they confirm they're bona fides:一旦他们确认这些没问题
He gave the da copies of my prescriptions.|他给检察官... | As soon as they confirm they're bona fides,|一旦他们确认这些没问题 | they're gonna dropthe possession, dui,and resisting arrest.|就撤销藏毒, 吸...
-
You're driving him bonkers:你快把他给逼疯了
- He's on the Yankees, right?|- Mom, you're driving me bonkers.|他是扬基队的,对吧?|妈,你快把我给逼疯了 | You're driving him bonkers.|你快把他给逼疯了 | Jesus.|天啊!
-
Liar. Bullshitter. You're a woman beater:撒谎,满口胡说八道 你喜欢打女人
I didn't beat anybody. I touched a woman.|我没有揍任何人,我... | Liar. Bullshitter. You're a woman beater.|撒谎,满口胡说八道 你喜欢打女人 | You can't admit it because you're a piece of garbage.|你不承认...
-
We're still carrying the mortgage on this place:这地方还在抵押中
Things are expensive here, Simon. You should know that.|这里的东西都很贵... | We're still carrying the mortgage on this place.|这地方还在抵押中 | You're going to be needing money for university.|将来还需...
-
And you're celibate. Take off the chastity belt and go home with him:你是单身 脱下贞操带与他一起回家
You're drunk, Miss Swan.|你喝醉了 史旺小姐 | And you're celibate. Take off the chastity belt and go home with him.|你是单身 脱下贞操带与他一起回家 | No.|不
-
You're chickenshit:胆小鬼
Louden Downey needed a trial lawyer today.|劳登.多尼今天需要一个庭审律师 | You're chickenshit.|胆小鬼 | You're gonna use what happened today as an excuse to give up.|你想用今天的事作借口认输吗?
-
I think you're chickenshit:我想你是个胆小鬼
- You're wrong. - You know what I think?|- 你错了 - 你知道我在想什么? | I think you're chickenshit.|我想你是个胆小鬼 | You never killed a man in your life.|你一生中从没杀过人
-
You're clueless:你真无知
10. You're really stretching the truth. 你太言过其实了. (stretch: 滥用,夸大) | 11. You're clueless. 你真无知. | 12. You don't know what you are talking about. 你不知道你在说什么.
-
babies come into the world with a clean slate and we're the ones that fuck them up:宝宝纯真地来到这个世界上 是我们污染了他们
It's all about cleansing this little baby of... | babies come into the world with a clean slate and we're the ones that fuck them up.|宝宝纯真地来到这个世界上 是我们污染了他们 | So, you're a pessimist,...
-
You're at the county fair:你们伫立在乡村的集市上
And I imagine sunlight in your hair但我却妄想着阳光洒满你的长发 | You're at the county fair你们伫立在乡村的集市上 | You're holding hands and laughing双手紧握着尽情欢笑
- 相关中文对照歌词
- They're Not Horses, They're Unicorns
- You're A Dancer, You're Not A Lover
- You're So Good When You're Bad
- Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
- They're Not Here, They're Not Coming
- You're My Heart, You're My Soul
- You're My One, You're My Only, You're My Beer
- You're 39, You're Beautiful And You're Mine
- You're Sixteen (You're Beautiful You're Mine)
- You're Sixteen (You're Beautiful And You're Mine)
- 推荐网络解释
-
Renaissance:文艺复兴时期
今天有同事问我,文艺复兴时期(Renaissance)是哪个世纪,我完全记不起来,顺口胡诌:16世纪. 由于我对知识的强迫症,回酒店一查,居然正确,真是美妙的直觉.
-
fermenting feed:相关词的翻译
fermenting feed的翻译: | fermenting feed相关词的翻译: | 醪液:fermenting mash
-
disinfect:消毒, 灭菌
disforestation 清除森林 | disinfect 消毒, 灭菌 | disinfectant 消毒剂