英语人>网络解释>re-acted 相关的网络解释
re-acted相关的网络解释

查询词典 re-acted

与 re-acted 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Get a handle on your brother. - Shut up. You're not helping:快搞定你哥 -闭嘴,别帮倒忙,别帮倒忙 )

Was it worth it? Killing those people? Ruining my life? (... | - Get a handle on your brother. - Shut up. You're not helping. ( -快搞定你哥 -闭嘴,别帮倒忙,别帮倒忙 ) | Linc, you don't want to do this. ...

Now that you're split|I'll get her hooked on the reefer:现在你们分开,我要让她的渔船收网了

And the Jonas Brothers all got down|Jonas的兄弟们都下来... | Now that you're split|I'll get her hooked on the reefer|现在你们分开,我要让她的渔船收网了 | Yeah, I'll start pimping her out|耶,我要开始给她这...

We're gonna get it all together now:我们要把所有的爱集合在一起

But the love that lives within该珍惜的是他内心的爱 | We're gonna get it all together now我们要把所有的爱集合在一起 | And everything's gonna work out fine世上的一切就会圆满祥和

Never get used to that. You're the guy, huh:真不习惯 你就是那个人

Hey, got a sec?|嘿 有空么 | Never get used to that. You're the guy, huh?|真不习惯 你就是那个人 | No. I'm not the guy. It's another guy. Go away.|不 我不是那个人 我是其他人 走开

You're not gonna goad me into playing:你就是要激我下棋

Please don't make me do the sound effect.|别让我弄音效 | You're not gonna goad me into playing.|你就是要激我下棋 | Didn't think I'd have to.|不觉得有必要刺激你

You never know that you're goanna get:译文:你永远都不知道你会得到什么. (《阿甘正传>

40 Mama always said life was a box of chocolates . 译文:妈妈说... | 41 You never know that you're goanna get . 译文:你永远都不知道你会得到什么. (>1994) | 42 Jenny and mesas like peas and car...

You're a godsend:你真是天赐之物

Thank you.|谢谢你 | You're a godsend.|你真是天赐之物 | A savior.|救世主

u're a godsend:你真是上帝派来的惊喜啊

Wonderful.|好极了 | u're a godsend.|你真是上帝派来的惊喜啊 | It's nothing.|没什么的

Lieutenant, you're a godsend:中尉,你真是上天恩赐

I got ammo, grab what you can.|我拿到弹药了 能拿多少就来拿 | Lieutenant, you're a godsend.|中尉,你真是上天恩赐 | What's the situation? I heard you guys were coming in.|情况怎么样?我听说你们要来

and you're all gooey:你全身黏糊糊的

you've gone flat, little sister你去了阁楼,美眉 | and you're all gooey你全身黏糊糊的 | i shalln't play with you again until you've had a wash偶不再和你玩了,一直到你洗完澡

第72/100页 首页 < ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... > 尾页
相关中文对照歌词
They're Not Horses, They're Unicorns
You're A Dancer, You're Not A Lover
You're So Good When You're Bad
Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
They're Not Here, They're Not Coming
You're My Heart, You're My Soul
You're My One, You're My Only, You're My Beer
You're 39, You're Beautiful And You're Mine
You're Sixteen (You're Beautiful You're Mine)
You're Sixteen (You're Beautiful And You're Mine)
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'