查询词典 radio-recorder
- 与 radio-recorder 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
high-powered business-band transceiver:大功率商用波段收发报机
high wind;高压气体 | high-powered business-band transceiver;大功率商用波段收发报机 | high-powered electrical/radio interference;大功率电力/无线电干拢
-
high-powered medium-speed diesel engines:大功率中速柴油机
high-powered low-speed marine diesel engines 大功率低速船用柴油机 | high-powered medium-speed diesel engines 大功率中速柴油机 | high-powered radio range 大功率无线电信标
-
Horn:喇叭
--开始特殊任务(SPECIAL MISSION)只在可以开启特殊任务的特定交通工具上才有作用;方向键←和→--切换广播频道(RADIO STATION CYCLE)在不同频道的广播节目中切换;方向键↓--喇叭(HORN)一般车辆是鸣喇叭,警车、救护车和消防车是鸣警笛;
-
stewardess, hostess:空中小姐
steward 男服务员 | stewardess, hostess 空中小姐 | radio operator 报务员
-
HW how:如何
HPE HOPE 希望 | HW HOW 如何 | IARU INTERNATIONAL AMATEUR RADIO UNIN 国际业余无线电联盟
-
Hyperspace Communications, Inc:美国超空间通信公司
纽约WNYC公共电台 WNYC Radio | 美国超空间通信公司 Hyperspace Communications, Inc. | 美国全球通信学会 The Asia Foundation
-
identifier attribute:标识符属性,识别符属性
identified radio source 已证认射电源 | identifier attribute 标识符属性,识别符属性 | identifier circuit (自动电话交换机的)识别电路
-
jiangsu radio impassioned:abbr. jri; 金陵之声
-1
-
in the front of sth:在某物的前面
11. in front of sth. 在某物的前面 (外面的前面) | 12. in the front of sth. 在某物的前面 | 23. on the radio在收音机上
-
in the middle:他可能也注意到了一只AM 收音机|安稳的放在中间 没有一点潮湿
allowing the urine to flow|in two s... | You may also note that an AM radio|is sitting, safely dry, in the middle.|他可能也注意到了一只AM 收音机|安稳的放在中间 没有一点潮湿 | lt's on a little magic car...
- 相关中文对照歌词
- Dance To The Radio
- Blah, Blah, Blah On The Radio
- Listenin' To The Radio
- The Chanukah Song, Part 3 (Radio Version)
- Giving In (Radio Mix)
- Because I Got High (Radio Edit)
- Radio Radio
- Radio Radio Radio
- Radio Radio
- Radio Radio
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'