查询词典 put out of sight
- 与 put out of sight 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
back-bitting cynicism:背后说嘲讽别人的话
ego-shattering criticism 伤人自尊的批评 | back-bitting cynicism 背后说嘲讽别人的话 | put sb. down in public 当众奚落某人
-
Put a dam up in front of a raging river,the river rises:大坝把河流拦住,河水就会上涨
Okay,it's not idyllic for her,but it serves my purposes.... | Put a dam up in front of a raging river,the river rises.|大坝把河流拦住,河水就会上涨 | By stopping the immunosuppressants,we blew up the da...
-
By stopping the immunosuppressants,we blew up the dam:停用免疫抑制剂就像摧毁了大坝
Put a dam up in front of a raging river,the river ris... | By stopping the immunosuppressants,we blew up the dam|停用免疫抑制剂就像摧毁了大坝 | and a 100-foot wall of bacteria flooded her lymph nodes.|...
-
Damn it, Phoebe:都怪你,菲比
- Don't put ideas in his head! - I will see her.|别影响他 我确实要再见她 | Damn it, Phoebe!|都怪你,菲比! | I have to tell you something that I've never admitted.|跟你说一个秘密
-
Damn it, Phoebe:你看啦
192. -Don't put ideas in his head! -I will see her. 菲比,别影响他 我确实要再见她 | 193. Damn it,Phoebe! 你看啦 | 194. I have to tell you something that I've never admitted. 我要说出一件我没坦承过的事
-
and they're damnable beasts to organize:让那些该死的畜生们来安排
I'm afraid I must put on a triumph this next month|恐怕下个月我就必须加上一场... | and they're damnable beasts to organize.|让那些该死的畜生们来安排 | Still,the people love a good parade|人们喜欢胜利的检...
-
a dark horse:黑马
英语里有关"horse"的短语很多,常说到的有"一匹黑马"(a dark horse),"拼命工作"(work like a horse),"本末倒置"(put the cart before the horse)等等. 本例中关于"horse"的用法表达的是"争论已经解决的问题"的意思,
-
a dark horse:一匹黑马
英语里有关"horse"的短语很多,常说到的有"一匹黑马"(a dark horse),"拼命工作"(work like a horse),"本末倒置"(put the cart before the horse)等等. 本例中关于"horse"的用法表达的是"争论已经解决的问题"的意思,
-
Gosh, darn:天啊,讨厌
Now, you know what this means I have to do.|现在,你知道这表示我必须做什么吗? | Gosh, darn.|天啊,讨厌 | Every time we leave the house, you put me through this--|每次我们离开家里 你就逼我经历这一切
-
and all your liberal friends can use it as a dartboard:你所有崇尚自由主义的朋友都可以拿它当标靶
There. Now you can put that in your apartment in... | ...and all your liberal friends can use it as a dartboard.|你所有崇尚自由主义的朋友都可以拿它当标靶 | Well, actually, I'm living in Monte Carlo at ...
- 相关中文对照歌词
- Galaxy
- I Want Your (Hands On Me)
- Sight For Sore Eyes
- Put It Down
- Put It Down
- Love At First Sight
- Love At First Sight
- Hands Up
- White Flag
- No End In Sight
- 推荐网络解释
-
maximal dose:最大剂量
maximum boiling point 最高共沸点 | maximal dose 最大剂量 | maturation 成熟
-
Frankie's on the way to rehab. - Rehab?|- Frankie:正在去戒毒所的路上 - 戒毒所
Where's Frankie? She's not in the house?|Frankie在哪? 她不在房间 | - Frankie's on the way to rehab. - Rehab?|- Frankie正在去戒毒所的路上 - 戒毒所? | What about her clothes|那她的衣服怎么办?
-
Local public good:地方公共財
Local public finance 地方财政 | Local public good 地方公共财 | Local search 区域寻找