英语人>网络解释>pour 相关的网络解释
pour相关的网络解释
与 pour 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Je rends les larmes:我流出眼泪

Pour que le combat ne se livre pas 所有的争斗也因此停止 | Je rends les larmes 我流出眼泪 | Toutes celles qu'on ne choisit pas 所有的一切都非我所愿

Je rends les larmes:我流下淚水

Pour que le combat ne se livre pas 為了不要點燃這場戰爭 | Je rends les larmes 我流下淚水 | Toutes celles qu'on ne choisit pas 所有無法選擇的淚水

Je rends les larmes:我泪流满面

Pour que le combat ne se livre pas 可惜战斗还没开始就已结束 | Je rends les larmes 我泪流满面 | Toutes celles qu'on ne choisit pas 无法左右的这一切

Je rends les larmes:我流泪了

Pour que le combat ne se livre pas 没有打响的战斗 | Je rends les larmes 我流泪了 | Toutes celles qu'on ne choisit pas 这一切我无法抉择

Je te rends mon amour:我把爱还给你

C'est mon dernier recours 就这样结束吧,我最后的选择 | Je te rends mon amour 我把爱还给你 | Au moins pour toujours 至少直到永远

Les Rues Tranquilles:清幽小徑

09. Pour l'instant 當下 | 10. Les Rues Tranquilles 清幽小徑 | 11. A Rainy Sunday Waltz 一個下雨星期天的華爾茲

apres shampooing:橄榄温和护发素

pate d'olive soin apres shampooing 橄榄亮泽护发霜(圆罐) 250 21 | apres shampooing 橄榄温和护发素 250 12.5 | lait pour le corps d'olive 橄榄油身体润肤乳液 250 19

With all my dreams sopped in water:我的梦早已湿透了

全世界的雨打到我 All the rain on earth pour in shower | 我的梦早已湿透了 With all my dreams sopped in water | 瞬间被淹没 Drowning such-and-such swiftly

Et tous leurs tremolos:以及那些顫抖的餘音

Balayes les amours 掃卻那些愛戀 | Et tous leurs tremolos 以及那些顫抖的餘音 | Balayes pour toujours 永遠地清除

Balayes les amours avec leurs tremolos:愛情以及它們的顫抖已經清除了

Je n'ai plus besoin d'eux ! 我不再需要它們 | Balayes les amours avec leurs tremolos 愛情以及它們的顫抖已經清除了 | Balayes pour toujours 永遠地清除

第56/66页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Pour Yourself A Drink (Basement Demo)
Pour Mon Âme
Pour Me Another
Pour Your Love Down
Un Dernier Verre (Pour La Route)
Pazalaza Pour Sazamuser
Tombé Pour Elle
Le Velo Pour Deux
Chanson Pour Les Petits Enfants
Pour Que L'amour Me Quitte
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者

-1