查询词典 pocket-sized
- 与 pocket-sized 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
pocket knife; penknife; scalpel:小刀
拖把 mop | 小刀 pocket knife; penknife; scalpel | 水壶 watering can
-
Buy a penny bank, save some pocket money:买个零钱罐,存点零花钱
享受一次香香的、热腾腾的泡泡浴. Enjoy a spicy and reeky bubble bath~ | 买个零钱罐,存点零花钱. Buy a penny bank, save some pocket money~ | 清理你的衣橱. Clean up your wardrobe~
-
Then he took a phrasebook from his pocket:然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语手册
他讲德语. 他是个旅游者. He spoke German. H... | 然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语手册. Then he took a phrasebook from his pocket. | 他翻开书找到了一条短语. 他缓慢地读着短语. He opened book and fou...
-
pick a pocket:扒窃
pick a hole in 找茬 | pick a pocket 扒窃 | pick a quarrel 寻衅
-
You've got to pick a pocket:你得扒一、两个
...boys|孩子们... | You've got to pick a pocket...|你得扒一、两个... | ... or two|钱包...
-
You've got to pick a pocket or two:你们得扒一、两个钱包
...but I liked it.|不过我喜欢 | You've got to pick a pocket or two...|你们得扒一、两个钱包 | ...boys|孩子们...
-
You've got to pick a pocket or two:你会偷东西
5.Consider yourself为自己考虑 | 6.You've got to pick a pocket or two你会偷东西 | 7.It's a fine life美好的生活
-
pick a man's pocket:掏某人口袋
1. want/have a day off = ask for a day's leave 1 请一天假 | 2. pick a man's pocket 掏某人口袋 | 3. leave sb alone别管他
-
pick a man's pocket:掏腰包
一整天的工资 a whole day's wages | 掏腰包 pick a man's pocket | 一定做某事 make sure to do sth
-
That one, who'd pick a dead man's pocket:会翻死人口袋的才叫秃鹰哪
[09:08.59]She called me a vulture. 她竟然叫我是秃鹰 | [09:11.13]That one, who'd pick a dead man's pocket! 会翻死人口袋的才叫秃鹰哪 | [09:16.10]Now, l'll tell you something else. 好,我告诉你一些别的事
- 相关中文对照歌词
- Hand In My Pocket
- Pocket Knife
- I've Got A Quarter In My Pocket
- The Pocket
- Pick Pocket
- I'm Probably In Your Pocket
- Dirt In My Pocket
- In My Pocket
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'