英语人>网络解释>pluck up by the roots 相关的网络解释
pluck up by the roots相关的网络解释

查询词典 pluck up by the roots

与 pluck up by the roots 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

dirty linen:家丑

>(Dirty Linen)最初只是"费尔波特协定"(Fairport Convention)的歌迷杂志,但它现在已经成了美国民歌和世界音乐领域的主角. 在英国,>(Soutern Rag)也是经过类似>的经历从一本歌迷刊物变成正式的杂志>(Folk Roots),

distinct roots:相异根

distance formula 距离公式 | distinct roots 相异根 | distincr solution 相异解

distinct roots:相异根;不等根

距离函数 distance function | 距离点 distance point | 相异根;不等根 distinct roots

distinct roots:互异根

differential equations 微分方程 | distinct roots 互异根 | transient mode 瞬态模态

distinct roots:相异根Btu中国学习动力网

distance formula 距离公式Btu中国学习动力网 | distinct roots 相异根Btu中国学习动力网 | distincr solution 相异解Btu中国学习动力网

disyllabic word:二音節詞;複合詞;雙音節詞

disyllabic roots 聯綿字 | disyllabic word 二音節詞;複合詞;雙音節詞 | disyllable 雙音節;雙音節字;二音節詞

disyllabic roots:聯綿字

association drill 聯想練習 | disyllabic roots 聯綿字 | on-line time-shared system 聯機分時系統

Double-helical molecule:双螺旋分子

螺旋进气道:Helical Intake Port | 双螺旋分子:Double-helical molecule | 螺旋式罗茨泵:Helical Roots pump

And wait thy weeding; yet here's eglantine:可这儿也有白玫瑰,也有常春藤

向你自己说,它们的根都埋在我的深心. And tell thy soul, their roots... | 可这儿也有白玫瑰,也有常春藤! And wait thy weeding; yet here's eglantine, | 请收下吧,就象我惯常接受你的花. Here's ivy! -- take them...

domestic electrification:家庭电化

domestic broadcasting 国内放送 | domestic electrification 家庭電化 | dominant roots 代表根

第15/500页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Roots Woman
L'unité
Leonard I-V
Roots Radical
Katie's Tea
La Colline Des Roses
Roots
Roots Bloody Roots
Roots Bloody Roots
Don't Forget Your Roots
推荐网络解释

Always on the go:总在忙活着

[Wolf] The little delivery girl in the red hood.|[狼]有个戴红色兜兜帽... | Always on the go.|总在忙活着 | More goodies pass through her hands than anyone's in the whole forest.|从她手里送出去的小甜点 可...

Good will:善良意志

然而,结果却恰恰相反,因为这样一来,所谓"良知"作为"善良意志"(good will)或"道德意识"(moral conciousness)反而被染上了感性情感色调. 并由王龙溪到王心斋,或以"无念"为宗,强调"任心之自然"即可致良知;或以"乐"为本,强调"乐是心之本体",

Donna: "Property is to be turned over in broom-clean condition:财产和垃圾 废品 还有个人物品

that took their home.|尽管银行把他们赶出了... | Donna: "Property is to be turned over in broom-clean condition|财产和垃圾 废品 还有个人物品 | with all trash, debris and personal property removed.|都一起...