查询词典 personification
- 与 personification 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Symbol and Allegory:六
五,Metaphor,Personification and Mytonymy | 六,Symbol and Allegory | 七,Paradox,Overstatement, Understatement and Irony
-
Chapter Seven Rhyme and Alliteration:第七章 押韵
Chapter Six Personification 第六章 拟人 | Chapter Seven Rhyme and Alliteration 第七章 押韵 | Chapter Eight Hyperbole 第八章 夸张
-
Anastrophe:倒装
激发消费者的兴趣并唤起购买的欲望. 因此,从修辞学角度分析其在广告中产生的妙用就显得尤为必要. 1.比喻(Figure of Speech)、拟人(Personification)2.倒装(Anastrophe)、排比(Parallelism)
-
apostrophe:顿呼
5.拟人化棗拟人化(Personification)描写无生之物有如生物:6.顿呼棗顿呼(Apostrophe)乃讲论不存在的事物:7.夸张法棗夸张法(Hyperbole)乃夸大之词:8.舛词棗舛词(Irony)是反面说法:9.寓意棗寓意(Allegory)是扩大的暗喻:10.比喻棗比
-
clipping:裁剪
形神皆备.这类商标的命名和翻译一般采用双关(pun),头韵(alliteration),裁剪(clipping),谐音(homophony),拟人(personification),拟声(o ation)等修辞手法,结合中英文两种不同文化背景的共同点和相似点,直接把企业产品的精神,品质,
-
comparison:对比
Catanescu和Tom借鉴Kelly等的观点,将幽默诉求分为以下七种类型:(1)对比(comparison),将两个或两个以上的元素置于一起进行比较而产生幽默情境;(2)拟人(personification),即将人的特征赋予给动、植物或其它事物;(3)夸张(exaggeration),
-
comparison:比喻
[目录]一.比喻(Comparison) 二.借代(转喻 Metonymy) 三.拟人(Personification) 四.矛盾修饰法(Oxymoron) 五.双关(Pun) 六.夸张(Hyperbole) [原文] 修辞学是语言研究的重要组成部分,语言学家把修辞学解释为"有效地说话和写作的艺术".
-
eidetic imagery:遗觉表象
eidetic imagery 全现心象 | eidetic imagery 遗觉表象 | eidetic personification 遗觉人格化
-
eidetic imagery:全现心象 遗觉表象
eidetic image 遗觉象 | eidetic imagery 全现心象 遗觉表象 | eidetic personification 遗觉人格化
-
exaggeration:夸大
品格,特色,主旨等思想表达出来,到达深入,奇特的目标,使人们在联想中强化对产品的懂得. 4)使用拟人(personification),拟声(onomatopoeia),夸大(exaggeration)等修辞手段,使商标名称生动,形象. 例如:
- 推荐网络解释
-
uniovular twin:真孪生
uncompetitative inhibition 非竞争性抑制 | uniovular twin 真孪生 | unit membrane 单位膜
-
play off one against the other:挑拨离间, 从中得利
play off (难分胜负的)延长赛 使出丑 嘲弄 以...冒充 假装有病 | play off one against the other 挑拨离间, 从中得利 | play off one against another 挑拨离间, 从中得利
-
Gear-driven fan:齿轮传动扇
gear drive 齿轮传动 | gear driven fan 齿轮传动扇 | gear driven fixed mount 齿轮传动固定架