英语人>网络解释>out-of-date 相关的网络解释
out-of-date相关的网络解释

查询词典 out-of-date

与 out-of-date 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I'm spaced-out:(昏昏沉沉的; 精神恍惚的) 我开小差了

In one ear,out the other ear. 一耳进,一耳出! | I'm spaced-out!(昏昏沉沉的; 精神恍惚的) 我开小差了! | I beg your pardon! 请你再说一遍!

I'm spaced-out:我谢老差了

In one ear, out the other ear. 一耳退,一耳没! | I'm spaced-out! 我谢老差了! | I beg your pardon! 请你再说一遍!

I'm spaced-out:我开小差啦

In one ear,out the other ear.一耳进,一耳出! | I'm spaced-out!我开小差啦! | I beg your pardon!请你再说一遍!

I's spaced-out:我开小差了

In one ear, out the other ear 一耳进一耳出 | I's spaced-out 我开小差了 | I beg your pardon 请你再说一遍

spark blow-out coil:吹弧线圈

spark arrester 火花制止器 | spark blow-out coil 吹弧线圈 | spark blow-out 火花熄灭

Speak out against our real enemies:要大胆地和我们真正的敌人做斗争

4. speak out 大胆地说、清楚响亮地说 | Speak out against our real enemies.要大胆地和我们真正的敌人做斗争. | 5. pack up 打包、收拾行李/工具、停止工作

speak out loundly:大声发言

弄明白 find out | 大声发言speak out loundly | 醒来wake up

to speak out:说出(来)

出来come out | 说出(来)to speak out | 听出(来)to hear from

spit out curses at sb:尖刻地咒骂某人

7. spit it out 全盘说出 spit up 吐血、呕吐 | spit in one's face 啐唾沫在某人的脸上 | spit out curses at sb 尖刻地咒骂某人

Everything has fallen out splendidly:一切进展很好

It fell out as we expected.结果正如我们所料. | Everything has fallen out splendidly.一切进展很好. | 5.leave the ranks or a parade;dismiss from the ranks 离队;原地解散

第74/100页 首页 < ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Let It Out
Break Out! Break Out!
Break Out! Break Out!
If You Want To Sing Out, Sing Out
Come Out, Come Out Wherever You Are
Get Out And Stay Out
Hide Out Or Ride Out
Swagged Out With Tags Out
Out And In And In And Out
If You're Going Out I'm Going Out Too
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'