英语人>网络解释>orange 相关的网络解释
orange相关的网络解释

查询词典 orange

与 orange 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Blood Orange Oil:血甜橙油

Bay Oil min . 50 Pct 50% 月桂油 | Blood Orange Oil 血甜橙油 | Bergamot Oil Italian 意大利香柠檬油

blood orange cocktail:血橙

mango tango芒果 | blood orange cocktail血橙 | strawberry smash草莓

Blood Orange Fruit Tea:血橙水果茶

11. Blackcurrant Fruit Tea黑醋栗水果茶 | 12. Blood Orange Fruit Tea血橙水果茶 | 13. Apricot Fruit Tea杏水果茶

Blood Orange Sorbet Surprise:血橙冰糕惊喜

* Wine Grape Sorbet *酿酒葡萄冰糕 | * Blood Orange Sorbet Surprise *血橙冰糕惊喜 | * Sangria Sorbet *桑格里亚冰糕

Blood orange martinis.All the way:老规矩 血橙马蒂尼酒

What? What about my party?|什么 那我的派对怎么办 | Blood orange martinis.All the way.|老规矩 血橙马蒂尼酒 | You girls have been getting a lot of press.|你们这些女孩儿还真拍了不少照片啊

A bloodstain is orange after you wash it three or four times:血迹你洗过三四次后就会变成橘黄色

I ain't even drug you in the woods yet to paint the fores... | A bloodstain is orange after you wash it three or four times 血迹你洗过三四次后就会变成橘黄色 | in a tub but that's normal ain't it Norman...

Slices of orange with burnt honey:了焦蜜的桔子片

Homemade buttermilk biscuits. 自 的酸奶饼. | Slices of orange with burnt honey. 了焦蜜的桔子片. | Let's eat! 吃吧

Slices of orange with burnt honey:上了焦蜜的桔子片

牐燞omemade buttermilk biscuits. 自治的酸奶脆饼干. | 牐燬lices of orange with burnt honey. 上了焦蜜的桔子片. | 牐燣et's eat! 让我们享用吧!

Slices of orange with burnt honey:粘了焦蜜的桔子片

Homemade buttermilk biscuits. 自家的酸奶饼. | Slices of orange with burnt honey. 粘了焦蜜的桔子片. | Let's eat! 吃吧!

Slices of orange with burnt honey:焦蜜的桔子片

Homemade buttermilk biscuits. 自制的酸奶饼. | Slices of orange with burnt honey. 焦蜜的桔子片. | Let's eat! 吃吧!

第15/100页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Orange Sky
Orange Appeal
Orange Glow
The Power Of Orange Knickers
Peel Me (Like An Orange)
A Clockwork Orange / Agent Orange
Agent Orange
Agent Orange
Orange Moon
Burnt Orange Peel
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'