英语人>网络解释>op. 相关的网络解释
op.相关的网络解释
与 op. 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bell Ringing:(钟声)

5. Scherzo (谐谑曲) | 6. Bell Ringing (钟声) | Book VI, Op. 57 (第六册 6首,1893)

Berliner Luft:保尔.林克:柏林的空气

17. 德沃夏克:斯拉夫舞曲 Slawischer Tanz, Op. 72/7 | 18. 比才:>-法兰多拉舞曲 Farandole from L'Arlesienne | 19. 保尔.林克:柏林的空气 Berliner Luft

Integrated circuit biasing:積體電路偏壓

11非理想 OP���路 Nonideal effects in Operational Amplifier circuit | 12積體電路偏壓 Integrated circuit biasing | 13積體電路主動負載 Integrated circuit Active load

biochip:生命乔迁码

02 Flirlogic 穿梭空间 | 03 Biochip 生命乔迁码 | 04 The horsemen Op The Hpochlypse 天启的保镖

Any brain damage:有脑损伤不

I thought keeping her alive took precedence over prolonging the photo op.|我觉得保证她活... | Any brain damage?|有脑损伤不? | - No,all tests indicat-- - Obviously you had more time.|- 没 所有测试都显示...

R. S. Brindle:Polifemo de Oro:(黃金的古希臘獨眼巨集)

Pieza Sin Titulo (無題小品) | R. S. Brindle:Polifemo de Oro(黃金的古希臘獨眼巨集) | Robert Saxton: Night Dance 布列顿夜曲 Op.70

R. S. Brindle:Polifemo de Oro:金的古希拍?眼巨集)

Pieza Sin Titulo (?铨小品) | R. S. Brindle:Polifemo de Oro(?金的古希拍?眼巨集) | Robert Saxton: Night Dance 布列顿夜曲 Op.70

R. S. Brindle:Polifemo de Oro:(黄金地古希腊独眼巨集)

Pieza Sin Titulo (无题小品) | R. S. Brindle:Polifemo de Oro(黄金地古希腊独眼巨集) | Robert Saxton: Night Dance 布列顿夜曲 Op.70

R. S. Brindle:Polifemo de Oro(?S:金的古希?D??眼巨集)

Nicolo Paganini:Sonatas for violin and guitar 帕格尼尼小提琴与吉他奏呜曲 | R. S. Brindle:Polifemo de Oro(?S金的古希?D??眼巨集) | Robert Saxton: Night Dance 布列顿夜曲 Op.70

a.Allegro co brio:有活力的快板

CD3 Symphony No.3 in E flat Op.55"Eroica"降E大调第三交响曲>作品第55号 | 01 a.Allegro co brio有活力的快板 | 02 a.Allegro vivo Scherzo活泼的快板(谐谑曲)

第18/41页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Ave Maria - Op. 52 No. 6
Another Op'nin', Another Show
推荐网络解释

Apportioned Effort:分摊努力

Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务

tussah silk fabric:柞丝绸

tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝

make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事

be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.