查询词典 one-upmanship
- 与 one-upmanship 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
in one's birthday suit:赤身裸体(不是"穿着诞辰礼服
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿") | in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着诞辰礼服") | eat one's words 收回前言(不是"吃话")
-
one's blind side:缺点
one's better self 本性中好的一面 | one's blind side 缺点 | one's day 顺利
-
blow one's nose:擤鼻涕
(3) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥. | blow one';s nose: 擤鼻涕 | cut off one';s nose to spite one';s face:想报复别人而害了自己
-
Blow one's steck/blow one's top:发脾气
9. Every time I see him, he blows his won horn. 每次我见到他,他就自吹自擂. | 10. Blow one's steck/blow one's top 发脾气 | 11. I'll blow you away! 我要杀了你!
-
blow one's top: lose one's temper:大发雷霆
Politicians always raise his blood pressure.政治家总是使他血压升高.... | 3.blow one's top: lose one's temper 大发雷霆 | My father will blow his top when he sees what happened to the car. 我父亲看到车子...
-
one-dimension Borel set:一维波莱尔集
one-digit time 数字周期 | one-dimension Borel set 一维波莱尔集 | one-dimension memory organization 一度重合存储器结构
-
break one's promise:食言,收回承诺
exercise one's rights行使权 利 | 8.break one's promise 食言, 收回承诺. | keep one's promise遵守诺言.
-
break one's word/promise:违背诺言,失信
9.keep one's word/promise 守信,守诺 | break one's word/promise 违背诺言,失信 | eat one's words 收回以前说过的话
-
Fail to keep one's word./ Break one's promise:食言
109. A young idler,an old beggar ./An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲. | 111. Fail to keep one's word./ Break one's promise食言 | 112. Lord it over other称王称霸
-
to bring someone to one's knees:迫使某人屈服
knee: to bend one's knee to向....跪下,屈服于... | to bring someone to one's knees迫使某人屈服 | on one's knees在严重的(失败)状态中
- 相关中文对照歌词
- One Man, One Woman
- One By One
- One Man Woman, One Woman Man
- One People, One Struggle
- One/One/One/Three
- One On One
- One Plus One Is One
- One Bourbon, One Scotch, One Beer
- One Bourbon, One Scotch, One Beer
- One One One
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'