英语人>网络解释>old 相关的网络解释
old相关的网络解释
与 old 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

brand name products:品牌产品

评职professional evaluation | 品牌产品brand name products | 破格break old conventions (in selecting or appointing talented people)

Break down the job into teachable parts:(化整为零)

1 Preview the job to be learned (预习培训内容) | 2 Break down the job into teachable parts (化整为零) | 3 Associate new ideas with old (温故知新)

Fail to keep one's word./ Break one's promise:食言

109. A young idler,an old beggar ./An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲. | 111. Fail to keep one's word./ Break one's promise食言 | 112. Lord it over other称王称霸

Breton:不列顛語

凯尔特人的一支迁回法国,他们的语言叫做不列颠语(Breton). 威尔士语采用"谓-主-宾"的句子结构. 日耳曼语族发源于古诺斯语(Old Norse)和萨克逊语(Saxon). 世界上应用最广的英语就是日耳曼语族的成员.

brick red:砖红色

红色月季列表之四--砖红色(Brick Red)老月季与现代月季品种列表红色月季列表之四--砖红色(Brick Red)老月季与现代月季品种列表砖红色(Brick Red)老月季(old roses)(无)砖红色(Brick Red)现代月季(modern roses)

bring down the house:掌声雷动

bring back the good old days 回忆昔日好时光 | bring down the house 掌声雷动 | bring me up-to-date 告诉我最新消息

Harmony brings wealth:家和万事兴

34. 一失足成千古恨. Old sin makes new shame.. | 35. 家和万事兴. Harmony brings wealth. | 36. 此一时,彼一时. That Was Then, This Is Now

Harmony brings wealth:和睦生财

17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. | 18.和睦生财 Harmony brings wealth. | 19.活到老学到老 One is never too old to learn.

briny deep:海, 海洋

old-fashioned 老式的, 过时的, 守旧的 | briny deep 海, 海洋 | protoparaffin wax 原石蜡

briny and unpalatable:咸得没法吃

frozen and dumb with cold冷得动僵 | briny and unpalatable咸得没法吃 | old and sedentary年迈久坐

第65/428页 首页 < ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Old Landmark
Old School
One Day / Reckoning Song (Wankelmut Rmx)
Same Old Story (Same Old Song)
Old Man
Old School Hollywood
Good Old Days
Old Old Woodstock
She Is Gone
Dirty Ol' Man
推荐网络解释

Le Paon:孔雀

7-11 拉威爾:自然的歷史Histoires Naturelles | 7 孔雀Le Paon | 8 蟋蟀Le Grillon

Boxer Rebellion:义和团事件

22. 牡丹社事件 Botan tribe Incident | 23. 义和团事件 Boxer Rebellion | 24. 巴颜图 Buyantu

Used to build a fire:曾经(被我们)用来生火

Oh those, gray days of Winter 噢!那些,冬日银白色的日子 | Used to build a fire 曾经(被我们)用来生火 | I hold you in my arms 我用双手抱住你