查询词典 old-fogyish
- 与 old-fogyish 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
an old wives'tale:无稽之谈
烂醉如泥 as drunk as a lord | 无稽之谈 an old wives'tale | 有名无实 a poor apology for sth
-
Arnold Bennett---The Old Wives' Tale:<老妇人的故事>
1.Kingsley Amis---Lucky Jim> | 3. Arnold Bennett---The Old Wives' Tale > | 4. Elizabeth Bowen---The Death of the Heart>
-
That's just an old wives' tale:那只是老太婆的传说
The witch of Yazoo.|亚苏的巫师. | That's just an old wives' tale.|那只是老太婆的传说. | That's what you think, buster.|那只是你这么认为, 小鬼.
-
That's just an old wives' tale:那只是迷信的说法
He suffered from pins and needles while waiting for the test results.他如坐针毡,焦急地等待着考试结果. | That's just an old wives' tale 那只是迷信的说法 | cut-and-dried words 套话
-
Old wives's tale:骗人的
same sniffles same crumminess 流鼻涕 晕晕乎乎 | Old wives's tale 骗人的 | i 've been ordering you around a lot . 我把你叫来叫去的.
-
old-age pension:退休金,养老金
unemployment benefit 失业救济 | old-age pension 退休金,养老金 | collective agreement 工会代表工人与资方代表达成的协议
-
old-age pension:老年退休金,pension退休金
quite a while=相当一段时间; | old age pension=老年退休金,pension退休金; | certainly=的确;
-
Basic old-age pension system:养老保险制度
Outward-looking economy外向型经济 | Basic old-age pension system养老保险制度 | Unemployment insurance system事业保险制度
-
old-age allowance:老人津贴
老人中心elderly centre | 老人津贴old-age allowance | 老有所为活动计划Opportunities for the Elderly Project
-
old-age allowance:高龄津贴
64.地面塌陷 earth sinking | 65.高龄津贴 old-age allowance | 66.纪律渺茫 outside chance
- 相关中文对照歌词
- Old Old Song
- Good Old Boy, Bad Old Boyfriend
- Same Old Same Old
- Same Old Same Old
- Same Old Story (Same Old Song)
- Old Old Fashioned
- I'm An Old Old Man Tryin' To Live While I Can
- Same Old Same Old
- Growing Old Is Getting Old
- Old Old Woodstock
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'