英语人>网络解释>off hand 相关的网络解释
off hand相关的网络解释

查询词典 off hand

与 off hand 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sho:abbr. soft hand-off; 软切换

-1

Transparent Paper:薄膜 Film Membrane 透明纸

玻璃纸袋 Callophane Bag | 薄膜 Film Membrane 透明纸 Transparent Paper | 不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing

Unfortunately, no:不幸的是,不能

If you cut off my hand, I'll be cured?|如果砍掉我的手,我就能好了... | Unfortunately, no.|不幸的是,不能 | We still have to find the disease that's making you sick to begin with.|我们还得找出一开始让你得病...

We all venerate the old general's memory:我们都怀着崇敬之情纪念那位老将军

118.He snatched the letter from her hand and ran off.他从她手中把... | 119.We all venerate the old general's memory.我们都怀着崇敬之情纪念那位老将军. | 120.She preforms her ablutions every morning她每天...

wander:徘徊

然而,如果你激活所有的对焦点,你必须把中心点对准拍摄对象,并半按快门大约半秒,这样相机才能"获得"正确的对象. 之后,当你保持主快门键时,随着拍摄对象在取景框内的"徘徊"(wander),相机会自动的"调整"(hand off)目标焦点,

And a well-placed moan:再来一个恰到好处的低吼

With a wave of my hand我只挥一挥手 | And a well-placed moan再来一个恰到好处的低吼 | I have swept the very bravest off their feet就能把那些最勇敢的人吓倒

And a well-placed moan:我轻轻一呼号

# With a wave of my hand #|我的手摆一摆 | # And a well-placed moan #|我轻轻一呼号 | # I have swept the very bravest # # off their feet #|吓得最勇敢的人也拔腿乱跑

a mouthy child:说大话的,爱说话的,多嘴的

live from hand to mouth: 仅能糊口、糊口度日 | a mouthy child: 说大话的,爱说话的,多嘴的 | stop mouthing off: 不要再胡说了

a mouthy child:一个说大话的孩子

10.from hand to mouth糊口度日[指生活很紧张啦"手里一拿到收入就得往嘴里放"懂不?] | 11.a mouthy child一个说大话的孩子 | 12.stop mouthing off停止说大话[不要信口开河]

go it alone:单干;单独地做

go it alone单干;单独地做: | He's going it along now, so let's give him a hand. 现在只有他一个人在干,我们去帮他一把吧. | go off离开,私奔,出走,逃走,潜逃,点火,爆炸,变质,变酸,凋落,衰败:

第12/13页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > 尾页
相关中文对照歌词
Get Your Dead Hand Off My Shoulder
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'