英语人>网络解释>nut 相关的网络解释
nut相关的网络解释
与 nut 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fly wheel nut wrench:装拆飞轮螺母扳手

fly wheel magneto 飞轮式永磁发动机 | fly wheel nut wrench 装拆飞轮螺母扳手 | fly wheel pump 飞轮泵

One of my colleagues likes to eat gingerbread nut:我的一个同事喜欢吃姜汁饼干

6584. There is no ginger in ... | 6585. One of my colleagues likes to eat gingerbread nut. 我的一个同事喜欢吃姜汁饼干. | 6586. He bought us some gingerbread works as present when he returned from the ...

Spicy Ginkgo Nut Noodle:白果辣醬拌麵

青豆鮪魚拌麵 Tuna Fish Noodle | 白果辣醬拌麵 Spicy Ginkgo Nut Noodle | 生菜肉醬麵 Lettuce and Pork Sauce Noodle

bai guo ginkgo nut Ginkgo Semen:白果

B-5 白附子 bai fu zi giant typhonium tuber Rhizoma Typhonii | B-6 白果 bai guo ginkgo nut Ginkgo Semen | B-7 百合 bai he lily bulb Lilii Bulbus

bai guo ren ginkgo nut Ginkgo Semen:白果仁

A14 白附子 bai fu zi giant typhonium tuber Rhizoma Typhonii | A15 白果仁 bai guo ren ginkgo nut Ginkgo Semen | A16 百合 bai he lily bulb Lilii Bulbus

ginkgo;gingko;white nut:白果;银杏;金果

water caltrop 菱角 | ginkgo;gingko;white nut 白果;银杏;金果 | 451. Go right back to the beginning. 直接回到起始位置.

Simmered pig's stomach & ginkgo nut in a small alighting pot:白果猪肚煲

白果芋泥 // Sweet taro with gingko | 白果猪肚煲 // Simmered pig's stomach & ginkgo nut in a small alighting pot | 白烩大虾 // King prawn in white Sauce

grommet nut:不穿孔螺母

groined ribs ==> 交叉穹肋 | grommet nut ==> 不穿孔螺母 | gronomic ==> 农艺学的,农事的

half nut:对开螺母

half moon 半月形 | half nut 对开螺母 | half ordinary rate 普通电报价目的一半

half nut:对开螺帽

半负载 half load | 对开螺帽 half nut | 杯型端(螺钉) half point

第45/100页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... > 尾页
相关中文对照歌词
A Hard Nut To Crack
Big Nut Bust
Loose Nut
Everybody Loves A Nut
Mass Destruction (Single Version / P*Nut And Sister Bliss Remix)
Swallow This Nut
V12 Nut
Nut Bolts And Screws
Ain't Nut'in Personal
Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut)
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'