英语人>网络解释>nut 相关的网络解释
nut相关的网络解释
与 nut 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

nut coke, coke breeze:焦末

碱度 basicity | 焦末 nut coke, coke breeze | 精矿粉 concentrate fines

cola nut, cola seed:可乐果

腌鳕[肉]块 cokfish brick | 可乐果 cola nut, cola seed | 可乐型饮料 cola-type beverage

collar nut:凸缘螺

collar journal 有环轴颈 | collar nut 凸缘螺 | collar pin 凸缘销

collar nut:接管螺母、接头螺母

内接头、螺纹接头:Shoulder nipple | 接管螺母、接头螺母:Collar nut | 旋入接头:Threaded bushing

screw collar nut:螺纹环螺母

screw collar loop:螺纹套圈吊环 | screw collar nut:螺纹环螺母 | securing knob:固定旋纽

four pin driven collar nut:四锥孔圆缘螺母

four phase two stage torque converter ==> 四相双级液力变矩器 | four pin driven collar nut ==> 四锥孔圆缘螺母 | four ply cloth ==> 四层织物

Sour cream and nut slice:酸奶油果仁条

Custard pie吉士排 | Sour cream and nut slice酸奶油果仁条 | Pavlova马铃

Pan cake with cream cheese nut filling:奶油芝士果仁煎饼

Cookies and chocolate巧克力和其曲 | Pan cake with cream cheese nut filling奶油芝士果仁煎饼 | Bread; French bread rye roll hard roll法包 黑麦小面包 硬包

Brazil Nut Shower Cream:巴西坚果沐浴乳

Limited Edition Pomegranate Shower Gel石榴沐浴胶 250ml 65 | Brazil Nut Shower Cream巴西坚果沐浴乳 250ml 65 | * Strawberry Shower Gel草莓沐浴胶 250ml 65

Semen Strychni Nux Vomica; Dog Button; Poison Nut;Nux-vomica Seed:马钱子

279 苦楝子 Fructus Meliae Azedarach Chinaberry Tree Fruit; Chinatree F... | 281 马钱子 Semen Strychni Nux Vomica; Dog Button; Poison Nut;Nux-vomica Seed | 282 吕宋果 Semen Strychni Ignatii Luzon Poison...

第43/100页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
相关中文对照歌词
A Hard Nut To Crack
Big Nut Bust
Loose Nut
Everybody Loves A Nut
Mass Destruction (Single Version / P*Nut And Sister Bliss Remix)
Swallow This Nut
V12 Nut
Nut Bolts And Screws
Ain't Nut'in Personal
Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut)
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'