英语人>网络解释>not worth the candle 相关的网络解释
not worth the candle相关的网络解释

查询词典 not worth the candle

与 not worth the candle 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

not worth the candle:得不偿失

burn the candle at both ends(早起晚睡)过分的耗费精力 | not worth the candle 得不偿失 | rain cats and dogs 倾盆大雨

not worth the candle:不值得的成語英美片語成語

8554不重視;輕視成語英美片語成語to make little of | 8555不值得的成語英美片語成語not worth the candle | 8556不借債或陷入經濟困難成語英美片語成語to keep one's head above water

not worth the candle:不值得的

burn the candle at both ends 过分消耗力量/体力 | not worth the candle 不值得的 | cap n.便帽,军帽

not worth the candle:不值得, 不上算, 得不偿失

hold a candle to the sun 太阳底下点蜡烛, 多此一举; 作徒劳无益的事 | not worth the candle 不值得, 不上算, 得不偿失 | rush candle 微光; 微不足道的人; 孤陋寡闻

game not worth the candle:得不偿失

Gain ground 取得进展 | game not worth the candle 得不偿失 | The game is up. 游戏收场了.

be not worth the candle:得不偿失

be not ready to | 来不及 | be not worth the candle | 得不偿失 | be noted for | 因而著名

not worth the candle, be:物非所值, 得不偿失, 不值得做的, 不合算, 划不来

not worth a row of beans, be: 毫无价值... | not worth the candle, be: 物非所值, 得不偿失, 不值得做的, 不合算, 划不来. | not worth the paper is printed on, be: 合约或法律形同废纸, 承诺有等于无, 一文不值...

a game not worth the candle:不值得做的事

a gallery stroke 卖弄技巧的表演 | a game not worth the candle 不值得做的事 | a game of chance 靠运气的游戏

It is not worth the candle:得不偿失

不言而喻 Speaks for itself | 得不偿失 It is not worth the candle | 颠倒黑白 Call black white and white black

smell of the candle tallow candle:脂烛; 蜡烛

not worth the candle 不值得, 不上算, 得不偿失 | rush candle 微光; 微不足道的人; 孤陋寡闻 | smell of the candle tallow candle 脂烛; 蜡烛

第1/2页 1 2 > 尾页
推荐网络解释

I'm not duking it out for any girl like that. I'm telling you right now:我并不是要吓唬其他任何女生 我现在就告诉你

it was terrible, it was terrible!... | I'm not duking it out for any girl like that. I'm telling you right now.|我并不是要吓唬其他任何女生 我现在就告诉你 | I'm not duking it out for any girl, but l...|...

remortgage:转抵押,再抵押

remitting bank托收银行,汇款银行 | remortgage转抵押,再抵押 | remote terminal远程终端机

vocalization:发声

替换的行为也会在行为去活化(Dearousal) 的时候没有得到适当的出口,而引起的激活状态下观察到,比如说打哈欠(Yawning)、吃(Eattingg)、发声(Vocalization)、以及自我修饰(Grooming).