查询词典 not have to
- 与 not have to 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
chalkiness night:不眠之夜
笨鸟先飞A slow sparrow have to do an early start. | 不眠之夜chalkiness night | 不遗余力spare not no effort; go all out; do one"s prime
-
Dwayne:亲爱的 我很难过
Uh,just- just give him a second.|呃 给他点时间 | Dwayne, honey, I'm sorry.|Dwayne 亲爱的 我很难过 | - Dwayne, come on. We have to go. - I'm not going.|- Dwayne 好了 我们得走了 - 我不去了
-
Blow the goddam tethers:切断该死的缆绳
If we go after them, we may not have enough fuel to get off the surface.|若去,我们可能就没有足够的燃料飞离彗星了... | Blow the goddam tethers.|切断该死的缆绳. | Mole 3 at depth.|3号"鼹鼠"到达指定深度....
-
quick as poss:越快越好
We shall have to get you divorced from Glabius,obviously|明摆着,我们得让你和格雷毕斯离婚 | quick as poss.|越快越好 | I will not do it.|我不会这么做的
-
He did it out of gratitude for all she had done for him:他这么做是出于感激她为他所做的一切
11. out of sth.: because of st... | He did it out of gratitude for all she had done for him. 他这么做是出于感激她为他所做的一切. | I came out of real interest, not just to have a good time. 由于真正感...
-
ninety-nine times out of a hundred:十有八九,几乎总是,通常[亦作
136. next to no time 很少时间 | 137. nine times out of ten 十有八九,几乎总是,通常[亦作 ninety-nine times out of a hundred] | 139. not have much of a time 玩得不痛快,过得不痛快
-
and drinking from a pint of Old Crow:正灌一品脱老鸦威士忌
和兄弟兜风驾车 riding in a car with my brother | 正灌一品脱老鸦威士忌 and drinking from a pint of Old Crow. | 脑子里也没啥地可去 We do not have any place in mind to go
-
They chatted for a while:他们聊了一会儿
While I am willing to help, I do not have much time available. 尽管我愿意帮忙,但是没有多少时间. | a period of time 一段时间;一会儿 singular | They chatted for a while. 他们聊了一会儿.
-
This language will only be deciphered:只有最强大的电脑
I have not dared to confess in writing.|我以前不敢写下的东西 | This language will only be deciphered|只有最强大的电脑 | by means of a perfected computer.|才能解密我的语言
-
Are you huffing grass:你吸大麻
24. I just have to spin it. 旋转. 我将耍些小花招. | 25. Are you huffing grass? 你吸大麻? | 26. I'm not stoned. 我没有喝酒.
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任