查询词典 not equal to the honour
- 与 not equal to the honour 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They grudged me even my pittance:他们甚至连微薄的报酬都不舍得给我
微物请赐哂纳为幸. I beg you will do me the honour of acc... | 他们甚至连微薄的报酬都不舍得给我. They grudged me even my pittance. | 中国古话说,女子无才便是德. An old Chinese proverb says that too mu...
-
a point of no return:航线临界点
a point of honour 维护脸面 | a point of no return 航线临界点 | a point of safe return 安全返航点
-
The four winds pounded:狂风大作
On an anvil of honour, with a hammer of blood在光荣铸成的铁砧上,铁锤如热血般激昂 | 2. The four winds pounded 狂风大作 | The heart of Turisas was forged by four winds战神的心在凛冽的风中炼造
-
and respectability has ever succeeded at:究竟有了什么成就
Your Honour, I would like to ask what this model of stability...... | ...and respectability has ever succeeded at.|...究竟有了什么成就? | Were you a failure at the one most important relationship in yo...
-
And gilded honour shamefully misplaced:金冠可耻地戴在行尸的头上
And purest faith unhappily forsworn, 纯洁的信义不幸而被人背弃, | And gilded honour shamefully misplaced, 金冠可耻地戴在行尸的头上, | And maiden virtue rudely strumpeted, 处女的贞操遭受暴徒的玷辱,
-
And gilded honour shamefully misplaced:金冠被可耻地错置
牐燗nd purest faith unhappily forsworn, 纯洁的盟誓惨遭背弃, | 牐燗nd gilded honour shamefully misplaced, 金冠被可耻地错置, | 牐燗nd maiden virtue rudely strumpeted, 处女的贞洁遭人玷污,
-
And gilded honour shamefully misplaces:金冠可耻的戴在行尸的头上
And purest faith unhappily forsworn, 纯洁的信义不幸而被人背弃 | And gilded honour shamefully misplaces, 金冠可耻的戴在行尸的头上 | And maiden virtue rudely strumpeted, 处女的贞操遭受暴徒的玷辱
-
And gilded honour shamefully misplac'd:镀金的荣耀被张冠李戴
And purest faith unhappily forsworn, 至纯的忠信,不幸遭背弃; | And gilded honour shamefully misplac'd, 镀金的荣耀被张冠李戴; | And maiden virtue rudely strumpeted, 少女的贞操粗鲁地叫卖;
-
And gilded honour shamefully misplac'd:无良小丑错冠英雄号
And purest faith unhappily forsworn, 都道是天公地道,哪晓得这般混淆黑白! | And gilded honour shamefully misplac'd, 无良小丑错冠英雄号, | And maiden virtue rudely strumpeted, 一声娼妇,枉了贞操洁好!
-
And gilded honour shamefully misplac'd:尊贵的荣誉授给了无耻屑小
4.And purest faith unhappily forsworn, 至信忠诚,却只赢得无情背... | 5.And gilded honour shamefully misplac'd, 尊贵的荣誉授给了无耻屑小, | 6.And maiden virtue rudely strumpeted, 美德横遭玷污,如贞女沦为娼...
- 相关中文对照歌词
- Tô Maluco Por Você
- L'unité
- Cachorro Eu Tenho Em Casa
- Hoje
- Amar Não É Pecado
- Tô De Cara
- Katie's Tea
- Rosas, Versos E Vinhos
- Pac Man
- Goiânia Me Espera
- 推荐网络解释
-
sloyd:手工艺教育
slowworm 蛇蜥 | sloyd 手工艺教育 | slub 搓捻
-
Pete Postlethwaite:皮特.鲍斯特莱斯威特
卡迈伦.戴兹 Cameron Diaz | 皮特.鲍斯特莱斯威特 Pete Postlethwaite | 亨利.托马斯 Henry Thomas
-
Solanaceae:七十六、茄科
七十五、千屈莱科Lythraceae | 七十六、茄科Solanaceae | 七十七、玄参科Scrophulariaceae