查询词典 no more
- 与 no more 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
no longer,not...any longer,no more=not... any more:不再
81、一点也不:not....in the slightest=not at all | 82、不再:no longer,not...any longer,no more=not... any more | 83、离......不远: not far from,near to,close to
-
No more Bigweld, no more outmode:没有大焊 , 没有旧款机
Yes, everything shiny.|对 , 所有东西都啵亮 | No more Bigweld, no more outmode.|没有大焊 , 没有旧款机 | Let's do it!|我们来干掉他 !
-
No more plaid, no more duck decoys:不会再有格纹、假鸭
And we will redecorate it as we see fit.|我们会重新布置到满意为止 | No more plaid, no more duck decoys.|不会再有格纹、假鸭 | From now on...|从现在起
-
Sing no more ditties, sing no more:清歌婉转,别再叹息
Into. Hey nonny, nonny. 唱一曲清歌婉转 | Sing no more ditties, sing no more, 清歌婉转,别再叹息 | Or dumps so dull and heavy; 是如此无趣和沉重
-
Sing no more ditties, sing no more:莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟
into "Hey nonny, nonny".唱一曲清歌婉轉. | Sing no more ditties, sing no more,莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟, | Or dumps so dull and heavy;停住你沉重的哀音;
-
Sigh no more ditties, sing no more:莫再悲吟,姑娘
Into hey nonny,nonny.唱一曲清歌婉转. | Sigh no more ditties, sing no more莫再悲吟,姑娘, | Of dumps so dull and heavy;莫再悲吟,
-
Office building, lobbies weren't safe no more:办公楼下,走廊中,并不是很安全
They would Push, till they couldn't skate no more他们会继续滑板... | Office building, lobbies weren't safe no more办公楼下,走廊中,并不是很安全 | And it wasn't like they weren't getting chased no more并不...
-
No more silent tears:不再默默流泪
No more memories 不再回忆过去 | No more silent tears 不再默默流泪 | No more gazing across 不再徘徊犹豫
-
No more silent tears:不再偷偷哭泣
No more memories, 不再要有回憶 | no more silent tears . . . 不再偷偷哭泣 | No more gazing across 不再注視著對方
-
No more silent tears:也不再有无声的泪水
No more memories 不再有回忆 | No more silent tears 也不再有无声的泪水 | No more gazing across the wasted years 不再凝望逝去的岁月
- 相关中文对照歌词
- No More No More
- No Tears No More
- No Crying No More
- No More, No Less
- No More No Less
- No Fool No More
- No Values / No More Lonely Nights
- No More No Less
- No More Home, No More Love
- No More No Less
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任