英语人>网络解释>neck 相关的网络解释
neck相关的网络解释
与 neck 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

rough-tanned leather:粗鞣革 皮革类英语

rompers 连背心的背带裤 服装类型英语 | rough-tanned leather 粗鞣革 皮革类英语 | round-neck sweater 圆领运动衫 服装类型英语

roll-leaf stamping press:卷箔压印机

roll-forged straight shank drill 滚轧直柄钻头 | roll-leaf stamping press 卷箔压印机 | roll-neck shirt 樽领衫

ring-tailed:尾部有环纹的

ring-neck 彩颈鸟 | ring-tailed 尾部有环纹的 | ringbolt 螺钉

ring cell:轮状细胞

在电子显微镜下观察藏精器可清楚的看到围成一圈的轮状细胞(ring cell)与顶端的盖状细胞(cap cell);而藏卵器也可看到由颈细胞(neck cell)所组成. 原叶体上的假根生长方向可因培养皿的倒置而向上生长,也可因直立而向两边生长. 一年后,

They never put the nice Brioni ties on sale:他们从来不给好的布莱奥尼领带减价

Diagonal bands of color hanging around your neck.|多色的斜条... | They never put the nice Brioni ties on sale.|他们从来不给好的布莱奥尼领带减价 | I should just get all my ties in Paris...|我所有的领带都...

My teammates and I:我的队友和我

they lynch Negroes.|人们私刑处死黑人 | My teammates and I|我的队友和我 | saw a man strung up by his neck|看到一个男人,在脖子处绑着吊起来

I'm tickled pink about your accomplishment:我捧腹對你們取得的成就. Congratulations.祝賀

I'd stick my neck out for you anytime.我堅持我的脖子隨時為你. | I'm tickled pink about your accomplishment.我捧腹對你們取得的成就. Congratulations.祝賀. | Flamingo Poem火烈鳥詩

I'm tickled pink about your accomplishment:我对你们取得的成就逗乐粉红色. Congratulations.祝贺

I'd stick my neck out for you anytime.我坚持我对你的脖子上提出来. | I'm tickled pink about your accomplishment.我对你们取得的成就逗乐粉红色. Congratulations.祝贺. | Flamingo Poem火烈鸟诗

with red eyes:哭红的眼睛

red-neck:面红耳赤 | with red eyes:哭红的眼睛 | a red battle:血战

color shading,color deviation:色差

collar stand away from neck 领离脖 | color shading,color deviation 色差 | color fading 褪色,[粤]甩色

第98/100页 首页 < ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 尾页
相关中文对照歌词
Up To My Neck In You
Navel To Neck
Your Neck
Neck Of The Woods
Kiss Me On My Neck
Neck Breaker
Neck Of The Woods
My Neck Of The Woods
Dead Neck
Red Neck Friend
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'