查询词典 neck
- 与 neck 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
rough-tanned leather:粗鞣革 皮革类英语
rompers 连背心的背带裤 服装类型英语 | rough-tanned leather 粗鞣革 皮革类英语 | round-neck sweater 圆领运动衫 服装类型英语
-
roll-leaf stamping press:卷箔压印机
roll-forged straight shank drill 滚轧直柄钻头 | roll-leaf stamping press 卷箔压印机 | roll-neck shirt 樽领衫
-
ring-tailed:尾部有环纹的
ring-neck 彩颈鸟 | ring-tailed 尾部有环纹的 | ringbolt 螺钉
-
ring cell:轮状细胞
在电子显微镜下观察藏精器可清楚的看到围成一圈的轮状细胞(ring cell)与顶端的盖状细胞(cap cell);而藏卵器也可看到由颈细胞(neck cell)所组成. 原叶体上的假根生长方向可因培养皿的倒置而向上生长,也可因直立而向两边生长. 一年后,
-
They never put the nice Brioni ties on sale:他们从来不给好的布莱奥尼领带减价
Diagonal bands of color hanging around your neck.|多色的斜条... | They never put the nice Brioni ties on sale.|他们从来不给好的布莱奥尼领带减价 | I should just get all my ties in Paris...|我所有的领带都...
-
My teammates and I:我的队友和我
they lynch Negroes.|人们私刑处死黑人 | My teammates and I|我的队友和我 | saw a man strung up by his neck|看到一个男人,在脖子处绑着吊起来
-
I'm tickled pink about your accomplishment:我捧腹對你們取得的成就. Congratulations.祝賀
I'd stick my neck out for you anytime.我堅持我的脖子隨時為你. | I'm tickled pink about your accomplishment.我捧腹對你們取得的成就. Congratulations.祝賀. | Flamingo Poem火烈鳥詩
-
I'm tickled pink about your accomplishment:我对你们取得的成就逗乐粉红色. Congratulations.祝贺
I'd stick my neck out for you anytime.我坚持我对你的脖子上提出来. | I'm tickled pink about your accomplishment.我对你们取得的成就逗乐粉红色. Congratulations.祝贺. | Flamingo Poem火烈鸟诗
-
with red eyes:哭红的眼睛
red-neck:面红耳赤 | with red eyes:哭红的眼睛 | a red battle:血战
-
color shading,color deviation:色差
collar stand away from neck 领离脖 | color shading,color deviation 色差 | color fading 褪色,[粤]甩色
- 相关中文对照歌词
- Up To My Neck In You
- Navel To Neck
- Your Neck
- Neck Of The Woods
- Kiss Me On My Neck
- Neck Breaker
- Neck Of The Woods
- My Neck Of The Woods
- Dead Neck
- Red Neck Friend
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'