英语人>网络解释>name-calling 相关的网络解释
name-calling相关的网络解释

查询词典 name-calling

与 name-calling 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

big name n. informal:要人

back streets n. 后街(通常指城镇贫民区中狭窄的街道) | big name n. informal 要人 | brief v. 事先给某人详细介绍或指示

Billing Name:支票接收人

birth date/year of birth: 你的出生年月日,其中DD表示两位数的日期 | Billing Name 支票接收人 | Business Person 商人

Billing Name:支票接管人

birth date/year of birth: 你的出生年代日,此中dd表现两位数的日期 | billing name 支票接管人 | business person 贩子

Billing Name:支票接受人

birth date/year of birth: 你的诞生年月日,其中DD表示二位数的日早期 | Billing Name 支票接受人 | Business Person 商人

Billing Name:支票吸收人

birth date/year of birth: 你的生人年月日,此中DD暗示两位数的日子 | Billing Name 支票吸收人 | Business Person 商贾

Full name (as appears in passport in block letter ):全名(跟護照上寫的要一樣)

Authentication by Customs (海关报税盖章处) | -Full name (as appears in passport in block letter ) 全名(跟护照上写的要一样) | Gender Male Female (性別: 男or 女)

book name:动植物俗名

book learning 书本知识 | book name 动植物俗名 | book of account 帐簿

book name:动植物之俗名

book mold | 叠箱铸型 铰接式金属型 | book name | 动植物之俗名 | book of account | 帐簿,分类帐,商业帐簿,日记帐

Sort address book entries by name:按姓名排序通讯录条目

Sort address book entries by type 按类型排序通讯录条目 =o... | Sort address book entries by name 按姓名排序通讯录条目 :Q@/F;Z? | Sort address book entries by email address 按电子邮件地址排序通讯录条目...

another name for the book:这本书的另一个名字

23. in a different way 用不同的方法(方式) | 25. another name for the book 这本书的另一个名字 | 26. cut off her head 砍掉了她的头

第36/100页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
相关中文对照歌词
In Your Name
The Name Of Jesus
The Name Of The Game
What's The Name Of The Game
Family Name
Crossed Out Name
That Name
Your Name Here
Eulogy For Name Name
Every Name Is My Name
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'