查询词典 married
- 与 married 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
retire from:退出
Be married结婚(状态) | Retire from退出. . . | Take part in参加
-
reward sb with sth for sth:奖赏某人(为了某事)
结婚:get married=tie the knot | 奖赏某人(为了某事):reward sb with sth for sth | 把......考虑在内:take into consideration
-
ripen:成熟
花 语:救 济(Relief)查看全文花 语:成 熟(Ripen)查看全文花 语:稀有(Rarity)查看全文花 语:长寿(Long Life)查看全文花 语:夫妻爱(Married love)查看全文花 语:历史(History)查看全文花 语:机智(Wit)查看全文花 语:早熟(Preco
-
What, are we to make her seducer marry her:什么?难道我们让那骗子和她结婚吗
It's not too late to clear her name.|现在... | What, are we to make her seducer marry her?|什么?难道我们让那骗子和她结婚吗 | Suppose he was married already? One has heard of such cases.|但是,亨利要是他...
-
see eye to eye with:和......意见一致
96. 我和妻子没什么共同语言. I don't see eye to eye with my wife. | * see eye to eye with ..."和......意见一致". | How's married life? (婚后生活怎么样?)
-
could our self-imposed exile start after tomorrow:约法三章从明天起再实行好吗
you're married,and as long as you are,we can't do this.|你... | could our self-imposed exile start after tomorrow?|约法三章从明天起再实行好吗 | i can't bear the thought of spending thanksgiving alone.|...
-
separated:分居
在澳大利亚填写履历表时婚姻状况一栏常设五个选项:单身(SINGLE),已婚(MARRIED),离婚(DIVORCED),分居(SEPARATED),同居(DEFACTO),最后一项为同居或译为事实婚姻.
-
sequestration:暂押;扣押
separate taxation for married couples 夫妇分开评税 | sequestration 暂押;扣押 | serial bond 分期还本债券
-
set off doing sth. =set out to do sth:开始做某事
51. set off 激起,引起 | 52. set off doing sth. =set out to do sth. 开始做某事 | 53. A marry B= A get/be married to B 和某人结婚
-
they settle on sugar or shit:要么选择甜蜜 要么选择狗屎
- Women are like flies:|女人就像苍蝇 | they settle on sugar or shit.|要么选择甜蜜 要么选择狗屎 | - You married? - No.|-你结婚了吗 -没有
- 相关中文对照歌词
- Let's Get Married
- Married Men
- Daddy's Getting Married
- I'm In Love With A Married Woman
- Death Of A Married Man
- Peggy Sue Got Married
- I Married An Angel
- I'm In Love With A Married Woman
- When Will Will Be Married?
- Married
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任