英语人>网络解释>mail-coach 相关的网络解释
mail-coach相关的网络解释

查询词典 mail-coach

与 mail-coach 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

operating system:电脑的操作系统

要知道,这些能掌握公司运作,个人作息的软件系统并不局限於我们所谓商业软件系统,它也包含了电脑的操作系统(Operating system)及近几年流行的网络应用如Google Search,Yahoo Mail,Gmail,及那些即时通讯如Skype、YM、MSN Messenger等等.

magneto optical disk:磁光盤,[港]磁光碟

macros 宏指令,[台] 巨集 | magneto-optical disk 磁光盤,[港]磁光碟 | mail server 郵件服務器,[港]電郵伺服器

magneto optical disk:磁光盘,[港]磁光盘

macros 宏指令,[台] 宏 | magneto-optical disk 磁光盘,[港]磁光盘 | mail server 邮件服务器,[港]电邮服务器

Othello:黑白棋

能够很好的控制比赛进程,大大减少比赛中的作弊和纠纷的情况. PBMserver是一个游戏服务器. 通过这个游戏服务器,全世界的游戏爱好者进行e-mail的游戏交流. 除了连珠,该服务器上还有诸如:围棋,pente,黑白棋(othello)等一百来种游戏.

CLEAR PAPER JAM:供纸器缺纸

Recording paper jam记录纸堵塞 | Clear paper jam供纸器缺纸 | Junk mail prohibitor,禁止垃圾邮件编程

parody marks:滑稽模仿商标

外发电子邮件 outgoing electronic mail | 滑稽模仿商标 parody marks | 未决申请 pending application

diplomatic passport:外交护照无忧雅思网

diplomatic mail 外交邮件无忧雅思网q$B$X1E7W2j' | diplomatic passport 外交护照无忧雅思网g#iEBO*@ | diplomatic pouch 外交信袋无忧雅思网1~J'k{ J8h|6e.t

to wait patiently:耐心等待

to be killed 被杀 | to wait patiently 耐心等待 | to deliver the mail 投递邮件

pawn shop:当铺

这篇文章内容是很丰富的,讲到了各州对枪支的管理法令;从哪里可以买,比如打猎用品的体育用品商店(Sports Stores)、专业枪店(Gun Shop)、靶场(Shooting Range)、枪刀展会(Gun Show)、当铺(Pawn Shop)或邮购(Mail Order)等等;买枪所需要的材料,

Peer review:同侪审查

在专案之中,管理与技术审查两类一定会存在,而工作阶层的审查(以同侪审查(peer review)方式执行),包含检视、导览及E-Mail审查,则是视案情、文件涉及问题层面的复杂度、最终产品的关键性、编列多少预算实施审查而决定的.

第82/100页 首页 < ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... > 尾页
相关中文对照歌词
L'E-Mail A Des Ailes
Fan Mail
Letters That Cross In The Mail
Fan Mail
You'll Get It In The Mail Today
Stealing People's Mail
E-Mail
Letter In The Mail
Fan Mail
Sunday Mail
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'