英语人>网络解释>mail-coach 相关的网络解释
mail-coach相关的网络解释

查询词典 mail-coach

与 mail-coach 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

mail-order bride:郵購新娘

透过媒介机构从国外嫁到加拿大的所谓"邮购新娘"(Mail Order Bride)愈来愈盛行,她们面临的处境也引起各界的关注. 研究"邮购新娘"问题的西门菲沙大学学者马区班(Jen Marchbank)表示,上述个案并非特例,这些"邮购新娘"对自己的权利一无所知,

mail-order bride:邮寄新娘

Mahler 马勒传 | Mail Order Bride 邮寄新娘 | Maison sous les Arbes,la 巴黎落雾

mail:邮件

在Microsoft Outlook Express中使用数字证书的方法是:在工具选单中点击"账号"(Acounts),选择"邮件"(Mail)标签,并选择你的邮件账号,再点击"属性"按钮,然后选择"安全"(Security)标签.

mail:信件

且此种定义藉着正规的可取消 (irreversible) 的作用 (例如删除一个档案,或是覆写一个缓冲区的服务器 它惟一预设的转译为当你按下任何按钮时降下信件 (mail)的旗帜件上工作,你用 tbl格式化,

mail:锁甲

除了"玛纳顿传说"的另一道具外,领主还掉一条非常不错的cloth腰带,匕首以及猎人可用的锁甲(Mail)裤子. 这里的怪物基本上等级提升到46以上,干掉一些多头龙后,来到一个洞口,注意这里是巡逻队出没的地方. 土元素巡逻队非常难缠,

mail:邮箱

帮助联系客户的基础结构:为使用Web站点和应用程序(如客户关系管理(CRM)应用程序)联系客户而提供的工具. 109、防火墙客户端(fwc)出现问题(可以寻找到isa服务器但是不能和isa服务器进行连接)时的恢复127、如何通过配置http策略拒绝到web邮箱(mail)的访问

mail:abbr. (format of electronic mail messages); 电子邮件和报文的格式规范〖因特网〗

-1

voice mail:语音信箱

不需要额外硬件,可以实现三方通话和会议功能应用领域: 交互式语音应答系统(IVR) 呼叫中心(Call Center) 自动呼叫分配 (ACD) 语音信箱 (Voice Mail) 电话会议 (Conference) 电话聊天室 (ChatRoom) 传真管理(Fax Manage

voice mail:语音邮件

telephony 是指可以将声音转换为电子信号并予以传输,然后再将电子信号转换回声音的技术;语音邮件 (voice mail) 就是一种常见的 telephony 应用. 在开启一个网页时出现在另一视窗 (以另一视窗开启) 的广告:interstitials 比传统的横跨全页的广告 (banner ads) 较能够使用大张图片,

voice mail:音信箱

业务 语音信箱系统 具有强大功能 自动总机 (AutoAttendant) 语音信箱(Voice Mail) 语音布告栏(Audiotex) 增值服务 饭店语音服务 呼叫自动转接 分机目录自动查询多种语言提示 流动办公室 多种问侯语设定 失败转到人工台 信息提取,

第29/100页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
相关中文对照歌词
L'E-Mail A Des Ailes
Fan Mail
Letters That Cross In The Mail
Fan Mail
You'll Get It In The Mail Today
Stealing People's Mail
E-Mail
Letter In The Mail
Fan Mail
Sunday Mail
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'